Путь на острова | страница 19



Там, вдали, я перестану вздрагивать при виде любой стройной фигурки, чувствуя, как начинает бешено биться сердце, чтобы приглядевшись, в очередной раз горько разочароваться — это не Николь. И уж не поэтому ли Брендос ухватился за предложение человека, чье имя мне ни разу так и не удалось выговорить?

Кроме того, следовало бы на некоторое время покинуть герцогство, скрываясь от Ордена Спасения. Мессир Анвигрест при последней нашей встрече об этом намекнул достаточно ясно. Но вдруг Николь объявится в тот самый момент, когда «Небесный странник» поднимется высоко в небеса, и ей только и останется, что проводить его взглядом? Ведь я об этом даже не узнаю.

«Ну-ну! Ты сам-то в это веришь, Люкануэль? — наверное, голос, прозвучавший в моей голове, и был тем самым, что называют голосом рассудка. — Если бы Николь хотела объявиться, она давно бы уже это сделала. Все говорит о том, что ее не похитили, она исчезла сама, по своей воле».

— Скажите, господин Брендос, а не может случиться так, что наш предполагаемый заказчик (выговорить его имя на этот раз я даже не стал пытаться) к моменту прибытия «Небесного странника» в Твендон успеет договориться с владельцем другого летучего корабля?

— Это исключено, господин Сорингер, — отрицательно покачал головой навигатор. — Фамагосечесийт будет ждать нас ровно неделю.

«До Твендона три дня пути, — размышлял я, разглядывая в иллюминатор вид на недалекий Дигран. — Два дня, ровно два мы еще пробудем здесь. Полет на Острова предстоит долгий, и потому необходимо подготовиться. Ну а утром третьего отправимся в Твендон. И, даже если задержимся в пути, у нас останется достаточно времени на подстраховку».

Откровенно говоря, двух дней на подготовку не требовалось, и я думал лишь о том, что вдруг Николь все же объявится. Ну бывают же чудеса на свете.

* * *

Волшебное чувство, когда стоишь на палубе летучего корабля, парящего высоко над землей. Ну, может быть и не совсем высоко: отчетливо видны фигурки людей, окна домов, их трубы. Если подняться выше, все они исчезнут, и лишь дома останутся крохотными коробочками. Реки же будут казаться такими узкими, что их можно перешагнуть.

Но там, на высоте, холодно. Удивительно, но это так. А на той высоте, куда могут подняться грифы, вообще мороз, и так высоко не забираются даже корабли «Ост-Зейндской Торговой Компании». Хотя у этих гигантов порой имеется по три, а то и четыре мачты. А уж л» хассов на них не менее двух десятков.