Ups & Downs | страница 66
Когда двери лифта открылись, я готова была засекать секундомер, зная, что разберусь с этим делом за пятнадцать... ну максимум двадцать секунд, даже не переступая треклятого порога.
Держите, подпишите, прощайте.
Серьезно, нужно было сказать ему это 'прощайте'. Это для меня стало задачей номер один. Даже поглавнее передачи этого конверта. А то, кажется, судьба не понимает, что я не хочу больше встречаться с этим человеком.
Сукин сын, похоже, никогда не закрывает дверь. О... что-то я раньше не заметила, что замок у него кодовый. Честно, в прошлый раз такого не было... что-то изменилось?
Скорее всего, у него появились ненавистники. Чудно. Нужно будет найти их и создать клуб по интересам. Прям сейчас - только передам этот конверт и займусь этим всерьез.
Но тут была маленькая не состыковка - если уж у него есть враги, какого черта этот сверхновый кодовый замок открыт.
Словно ждет кого-то.... Ну, сюрприз-сюрприз, я не вовремя.
От мысли, что я причиню ему своим появлением неудобства, я снова глупо удовлетворенно заулыбалась. Не знаю, почему мне так хотелось доставить ему больше проблем.
Мгновение помявшись, я все же переступила порог его роскошных апартаментов, проходя чуть вперед и открывая рот, чтобы заявить на весь дуплекс, что мисс Крэксон - мой любимый босс - передала ему... любовное послание.
Однако все мои намерения были прерваны звуком захлопывающейся двери. Стук, щелчок, длинное пиканье.
Я резко обернулась, надеясь, что дверь захлопнуло сквозняком. Ну и код ввел тоже... сквозняк. И так и было, на самом деле. Его звали мистер Блэквуд.
9
Аарон, наверное, сейчас выглядел как убийца и насильник в одном лице с этой сволочной улыбкой собственного триумфа и удовлетворения. Честно признаться, он еле сдерживал злобный тихий смех, полный торжества.
В его глазах, в бархатном покрывале ночи, носились молнии, там читалось 'Я выиграл' и 'Ты никуда не денешься'
Кажется, эта женщина не поняла всю масштабность и серьезность происходящего. Она посмотрела на него, потом перевела взгляд на дверь. Спокойно, но все же чуть нахмуренно.
- Мистер Блэквуд. Вам конверт. - Пробормотала Шерриден, все так же смотря на дверь и кодовый замок. - И если вы думаете, что меня нужно пытать, чтобы я вам его отдала -вы ошибаетесь. Забирайте. Мне он даром не нужен. И нет, я его не читала.
О, продолжает строить из себя дурочку, как мило.
- К черту конверт, девочка. - В его голосе было удовлетворение. Он был абсолютно доволен тем, что она наконец-то на его территории, и ему теперь не нужно гоняться за ней по всему городу. - Ты доставила главную вещь, которую я ждал. А конверт... к черту. - Повторил он, делая шаг к ней.