Крах игрушечного королевства | страница 90
— Правильно. Так оно и было.
— Фолгер сказал, что охранник видел, как ты поднималась на яхту в начале одиннадцатого…
— Совершенно верно…
— …и у него есть другой свидетель, который проплывал мимо в десять сорок пять и видел, как вы с Бреттом Толандом сидели на кокпите.
— Нет, он ошибся насчет времени. Я ушла оттуда в половине одиннадцатого.
— Ты видела проплывающую мимо яхту.
— Видела. Но это было до того, как я ушла с яхты.
— Ты не досидела там до одиннадцати?
— Нет. В одиннадцать я была дома.
— У Фолгера есть два свидетеля, которые без двадцати двенадцать слышали выстрелы.
— Я в это время уже была дома.
— Стреляли в салоне. Три выстрела.
— Я вообще не заходила в салон. Все то время, что я там была, мы с Бреттом просидели на кокпите.
— Значит, ты не могла находиться внизу, и стреляла тоже не ты.
— Я вообще не могла в тот момент находиться на яхте. Без двадцати двенадцать точно не могла. Я уже в одиннадцать была дома.
— На пистолете обнаружены ваши отпечатки пальцев, — напомнил ей Фрэнк.
— Я же вам уже объяснила, откуда они взялись.
— А как тогда ваш шарф оказался в личной каюте хозяев? — в лоб спросил Фрэнк.
Узнаю старину Фрэнка. Чисто нью-йоркская прямота. Никаких околичностей.
— Я все рассказала полиции, — сказала Лэйни.
— А почему ты ничего не сказала об этом мне? — мрачно поинтересовался я.
— Я же тебе сказала, что Бретт заставляет всех разуваться.
В глазах Фрэнка промелькнул слабый отблеск неодобрения. Мы с ним, в отличие от Лэйни, знали, что слово «все» слишком расплывчато. Ей стоило бы сказать «меня». Но с другой стороны, а какое отношение к ее шарфу имеют ее туфли?
— Ты мне не говорила, что Бретт попросил тебя разуться, — сказал я.
— Я сказала, что он всех просит разуваться. Из-за этой его драгоценной тиковой палубы.
— Ты мне рассказала, что он попросил разуться жену сенатора. Ты ни разу не упомянула, что он попросил разуться тебя.
— Ну, должно быть, я забыла. Он действительно попросил меня снять туфли.
— Как ты могла забыть о том, о чем тебя уже спрашивали полицейские?
— Ну просто я все подробно им рассказала, и подумала, что больше это не понадобится. Бретт попросил меня разуться, а потом отнес туфли вниз, когда спускался за «Перрье».
— И шарф тоже? — поинтересовался Фрэнк.
Лэйни посмотрела на него.
— Да, он отнес мои туфли и шарф, — холодно ответила она.
— А почему он забрал у вас шарф? — гнул свое Фрэнк.
— Потому, что он был мне не нужен. Ночь была теплой.
— И потому Бретт Толанд отнес его вниз вместе с вашими туфлями.