Год, какого еще не бывало | страница 11
Гарри перекинул сумку через плечо и повернулся было к двери, когда его окликнули.
— Задержитесь, мистер Поттер.
Гарри неохотно обернулся, краем глаза уловив взгляды Гермионы и Рона. Судя по всему, они были готовы тоже задержаться на всякий случай... Он отрицательно мотнул головой. Снейпа на мякине не проведешь, и он не отступится. Уж лучше узнать, чего он хочет, и покончить с этим сразу.
— Да, сэр?
Снейп перестал складывать в стопку работы и пристально посмотрел на Гарри с непонятным выражением лица.
— Silencio, — прошипел он и взмахнул палочкой так, чтобы светящаяся дуга заклятья закрыла не только массивные деревянные двери, но и все трещинки в каменных стенах вокруг них. — Вы ничего не забыли, мистер Поттер?
Гарри окончательно растерялся. Спустя минуту, однако, до него дошло.
— А, вы имеете в виду письмо?
Зельевар уставился на него еще более пристально, хотя это только что казалось невозможным.
— Да, я имею в виду письмо, глупый вы ребенок. Почему вы не поговорили с директором?
Странное дело, говорил он мягко и совсем не угрожающе. Гарри даже на мгновение показалось, что в голосе учителя прозвучало сочувствие.
Он сглотнул, не зная, что ответить. Поговорить с директором? С какой стати? Что ж такое написано в этом проклятом письме?
— Э-э... мне показалось, что это необязательно, сэр, — наконец сказал он и тут же попятился, потому что Снейп вдруг шагнул вперед, нависая над ним.
— Что вы сказали?
— Я... э-э... ну, мне показалось... э-э..
— Прекратите мямлить, Поттер, — приказал Снейп, глядя ему прямо в глаза. — Вы несете еще большую околесицу, чем обычно, а это, поверьте, о многом говорит.
Гарри молча уставился на него, не желая признаваться, что так и не прочел это дурацкое письмо.
Снейп вдруг глубоко вздохнул, и только тут Гарри вспомнил, насколько хорошо его учитель владел легилименцией. Даже без палочки и без заклятья он все равно без труда смог прочесть достаточно, чтобы сделать выводы — к сожалению, всегда чересчур верные.
— Неблагодарный сопляк, — сказал Снейп ровным голосом, без обычной насмешки. Похоже было, что на сей раз он не пытался вывести Гарри из себя, а просто констатировал факты. Весьма удручающие, судя по тону. — Вы получили письмо от своих родственников еще во вторник, а сегодня пятница. И вы до сих пор его не прочли?