Eight | страница 4
Я закрыл глаза и проснулся только тогда, когда объявили, что мы прибыли в Манчестер. У меня было чувство, что все то время, что я спал, он смотрел на меня. Но как только я взглянул на него, он снова уставился в пол. Я был весьма удивлен, что он решил не спать. Вероятно, считает себя слишком взрослым. И это в восемь лет!
Я дернул подбородком, и он последовал за мной на платформу. Следующая часть нашего путешествия была самой неприятной. Я проклинал Дамблдора за то, что он настоял на том, чтобы я воспользовался маггловским транспортом.
— Ребенок испугается способов, которыми путешествуют волшебники. Не стоит начинать знакомство с нашим миром с чего-то неприятного, — наставлял его директор.
Мы наняли машину и отправились в Эштон-Андер-Лайн. С каждой минутой дорога становилась все хуже и хуже, пока наконец вдали не показался жалкий дом моего детства. Водитель высадил нас в начале Тупика Прядильщиков, заявив, что булыжник повредит его машину. Я заплатил ему, не потрудившись дать на чай, и он уехал, показав мне известный грубый жест.
Изначально я думал отвезти ребенка в Хогвартс, но решил, что мне не хочется гоняться за маленьким негодником по всему громадному замку. Пока мы тащились вниз по улице, я задавался вопросом, а не совершил ли я очередную ошибку. Когда мы дошли до знакомой лачуги, я почувствовал во рту привкус страха и горечи. «Мы всегда можем уехать с утра, — решил я. - К черту Дамблдора, мы просто аппарируем в Хогсмид». От этой мысли мне стало лучше.
Глава 2
С.С.
Когда мы поднимались по каменным ступенькам крыльца моего дома, мальчишка упал. Я остановился, ожидая неминуемых слез и соплей. Но ребенок лишь молча поднялся и смерил меня презрительным взглядом. «Гордый, высокомерный гриффиндорец!» — подумал я. Но, должен признать, я был впечатлен. Крэбб-старший и то выказывал меньше выдержки во время собраний Пожирателей Смерти. «Я что, сравниваю его с Крэббом? Джеймс бы пришел в ярость!» — эта мысль заставила меня усмехнуться.
* * *
Г.П.
Я утирал кровь с рук, а этот странный человек смеялся надо мной. Я был уверен, что он ударит меня, но он лишь повернулся и продолжил подниматься к дому. Я последовал за ним, предварительно убедившись, что вытер с ладоней всю кровь, чтобы, не дай Бог, ничего не запачкать. Мы вошли в дом, и я чуть не расчихался. Внутри было так грязно и пыльно! Все поверхности были просто погребены под слоем сажи, словно здесь когда-то взорвался камин. Складывалось впечатление, что здесь давно никто не бывал.