Его замечательная, мурлыкающая пара | страница 49
— Как он умер? Нас крайне трудно убить, даже полукровок.
Шеннон встретила его удивленный взгляд.
— Пожар. Отец вытащил нас, но в соседней квартире жила пожилая женщина. Он услышал ее крики о помощи. — Шеннон прогнала слезы и переключила свое внимание на еду. — Он пытался спасти ее, крыша рухнула, а они не успели выбраться. Я почти не помню его. Пожар уничтожил всё. У меня даже нет фотографии, которая бы напоминала мне, как он выглядит. Знаю, что он очень сильно нас любил. Моей маме потребовалось почти десять лет, чтобы хотя бы начать встречаться с другими мужчинами. Думаю, что она пережила горе его утраты, только чтобы воспитать меня.
— Мне очень жаль. Похоже, он был хорошим человеком, Шеннон.
Антон назвал ее по имени. Девушка повернулась, чтобы взглянуть на него.
— Он умер героем.
— Да, — улыбнулся Антон. — Ешь.
Она сосредоточилась на еде. Неловкое молчание повисло между ними к концу ужина.
Прикончив содержимое двух тарелок, Антон, убрал грязную посуду с барной стойки. Потом снова вернувшись к своему стулу, встретился с девушкой взглядом.
— Ты похожа на свою мать?
Она кивнула.
— Как ты догадался?
Мужчина усмехнулся.
— Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. Могу себе представить, как она его притягивала, и как сильно он хотел быть с ней.
Кровь прилила к ее щекам.
— Спасибо.
Расстояние между ними внезапно исчезло, когда он наклонился к Шеннон.
Антон убрал с ее лица прядь волос. Легкое касание кончиков его пальцев заставило Шеннон, трепетать от желания и в сексуальных глазах оборотня вспыхнула страсть.
Он тихо зарычал, опустив голову и дыша на ее шею. Другой рукой он обвил талию девушки, чтобы притянуть ее к своему телу.
Желание пронзило ее, и Шеннон поняла, что не сможет устоять перед ним. Она хотела Антона. Их влечение друг к другу было слишком велико, чтобы его отрицать. Губы Антона ласкали ее кожу у уха, а затем он отклонился, чтобы посмотреть на Шеннон.
Он открыл рот, но стук в дверь прервал все, что Антон собирался сказать. Пробормотав проклятие, он соскользнул со стула и прошагал к двери.
Шеннон надеялась, что не его мать пришла с визитом. Из того, что она слышала об этой женщине, она догадывалась, что опыт не оказался бы приятным.
— Что за…
Высокая, эффектная женщина с черными, как смоль волосами, заплетенными в косу, ниспадавшую до ее попки, оттолкнула ошеломленного Антона и прошла в квартиру.
Она была во всем кожаном и тем, как наряд плотно облегал тело, напоминала нечто из сексуальных боевиков. Яркие зеленые глаза фактически прожигали Антона.