Со многими неизвестными | страница 75
Женщина уже собиралась выключить лампу, когда дверь внезапно отворилась и вошел Рамон. В руке он держал букет красных роз.
– Спасибо, – пробормотала Лорен, когда он протянул ей цветы. Она погрузила лицо в бархатистые бутоны и вдохнула изумительный аромат. – Они очень красивые.
Как только Рамон заговорил, она похолодела от неожиданности.
– Мне нужно кое-что с тобой обсудить, – решительно заявил он.
– Я вижу. – Она надеялась, что розы – предложение мира.
Он присел на кровать:
– Я был в Бильбао.
– Ты же говорил, что поехал в Мадрид? – удивилась Лорен.
– Я был там, но вчера после обеда вылетел в Бильбао. – Рамон улыбнулся, и Лорен немного успокоилась. – Я нашел информацию, которая будет тебе интересна. – Он вынул из дипломата буклет. – Это проспект университета в Бильбао. Как я понял, ты не разбираешься в испанской юриспруденции.
Она кивнула, не понимая, к чему он ведет.
– В Англии действует прецедентное право, а в Испании, как и в большинстве стран Европы, используют другую систему.
– Но ты можешь изучить все это в университете. Будешь учиться заочно, пока Матео маленький. А когда ты получишь диплом, а он пойдет в школу, ты начнешь работать в юридическом отделе «Велакес корпорейшн».
Лорен изумленно посмотрела на мужа:
– Я не понимаю. Ты же был против того, чтобы я возвращалась на работу.
– Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Лорен кусала губы:
– Это прекрасная идея. Когда Мэтти немного подрастет, я обязательно так и поступлю. Но учебу придется отложить. Я вынуждена буду уезжать два-три дня в неделю, и хотя Кэти отличная няня…
Рамон перебил ее:
– Я сам присмотрю за нашим сыном в те дни, когда ты будешь в университете. Я решил на время сложить с себя полномочия генерального директора компании, пока Матео маленький. Буду заниматься поместьем, виноградниками и спланирую работу так, чтобы ты могла учиться. – Он заметил, что на глазах Лорен мерцают слезы. – Что случилось, querida? Мне казалось, что современной эмансипированной женщине понравится мое предложение равномерно распределить обязанности по воспитанию ребенка.
– Мне нравится, – заверила она его. – Это от неожиданности. Я не рассчитывала, что ты поймешь меня.
Ее улыбка тронула Рамона до глубины души.
– Напрасно, – сказал он. – Ты – моя жена, и мой долг сделать тебя счастливой.
Сердце Лорен дрогнуло при слове «долг». Лучше бы Рамон захотел сделать ее счастливой из-за того, что она дорога ему.
Рамон принялся расстегивать пуговицы рубашки, обнажая мускулистую грудь и бронзовую кожу, покрытую массой черных волосков. Пульс Лорен участился, когда он подвинулся ближе и взял ее за подбородок.