Крестник Арамиса | страница 134



— Вы ошибаетесь, сударь! — произнес чей-то голос. Тюремщик только что впустил нового визитера. Тот подошел к господину де Жюссаку.

— Графиня мне все рассказала, барон, — заявил он.

— Господин де Нанжи! — воскликнули Элион и Арамис в один голос.

Дворянин продолжал:

— Господин де Сенонж дал мне разрешение десять минут провести с заключенным. Этого вполне достаточно, чтобы разрешить наши разногласия.

Господин де Нанжи снял с себя плащ и положил на стол две шпаги.

— Графиня вас любит, — продолжал он, обращаясь к сопернику. — Вы были у нее в ту ночь, она сама мне призналась, и надеюсь, вы понимаете, что один из нас должен исчезнуть.

— А вы хотели бы…

— Быть в мире со своей женой? Да, конечно, хотел бы… — он натянуто улыбнулся: — Подумать только, тот, кого зовут прекрасный Нанжи и кто, говорят, имеет все основания считаться придворным сердцеедом, выступает в роли мужа-рогоносца, как какой-то смешной и нелепый дворянчик из комедии Мольера! — Де Нанжи по-лошадиному тряхнул головой. — Впрочем, примите во внимание: все, что я предлагаю, в вашу пользу… Если я убью вас, вы примите смерть от дворянской шпаги и будете спасены от позора публичной казни… Если же вы меня убьете, то утешитесь сознанием, что избавили свою любимую от супруга, который вызывает у нее только презрение и отвращение…

— Черт возьми! Я согласен, граф!

Арамис возмутился и протянул между соперниками худую руку.

— Успокойтесь, господа, — сказал он, — я этого не допущу…

Господин де Нанжи прервал его:

— Почтение, которое мы испытываем к вашему возрасту, к сожалению, не остановит нас, сударь, и не думаю, чтобы господин де Жюссак отказался от моего предложения…

— Разойтись!

Элион уже держал в руке шпагу.

— А я вам объявляю, — раздраженный старик возвысил голос, — что дуэль не состоится, иначе я вынужден буду призвать…

— Не трудитесь, — холодно бросил муж Вивианы. — Господин де Сенонж и все офицеры согласны, лишь бы избежать зрелища, свидетелями которого они должны быть завтра…

— Господин де Сенонж не может здесь приказывать.

— Прошу прощения, он может приказывать в отсутствие генерала.

— Герцог отсутствует?

— Пустился в какое-то галантное приключение, переодевшись простым кавалеристом…

Элион навострил уши.

— Драгуном или солдатом легкой кавалерии, не так ли? — спросил он живо.

— Да, в самом деле, драгуном.

— А дорога, по которой он поедет, ведет в Гвадалахару?

— Да, и осталось меньше часа.

— Дьявольщина! Тогда он погиб!

— Точно, — не без иронии согласились его собеседники.