Скандал в светском обществе | страница 40



Миссис Милберн по-своему неплохо относилась к Сильвии, и за это Эмма готова была выслушивать ее болтовню. Старшая мисс Ричмонд даже иногда гостила у Милбернов, не имеющих своих детей.

Однако надо было как-то повернуть разговор в направлении мистера Рэндалла, иначе экономка смогла бы добраться в свою комнату далеко за полночь, если собеседнице захочется пересказывать все лондонские сплетни.

— Не стоит огорчаться заранее, — самым мягким и сочувствующим тоном произнесла Эмма. — До венчания еще очень далеко, а пока лучше готовиться к празднику по случаю будущей помолвки. Уверена, гостям будет приятно чувствовать свою причастность к соединению влюбленных сердец.

— Полно, миссис Верней, мы обе знаем, что о влюбленности не может быть и речи, — захихикала миссис Милберн. — И мой племянник, и Шарлотта понимают, что их союз — благо для них самих и их семей. Они будут счастливы соединиться, но, увы, им не суждено пережить таких глубоких чувств, как довелось мне и моему дорогому мистеру Милберну!

Эмма почувствовала досаду — леди опять говорит не то, что ей хочется услышать!

— Я слышала от миссис Ричмонд, что среди гостей будет джентльмен, недавно покинутый своей супругой… — протянула она. — Не будут ли разговоры о помолвке причинять ему боль?

— Вы очень добры, дорогая, — миссис Милберн довольно улыбнулась, как делала всякий раз, когда ей предоставлялась возможность поделиться сплетней с тем, кто ее еще не слышал. — Вы говорите о мистере Рэндалле, он прибудет вместе с Квинстонами. Что ж, его и правда оставила жена, но я почитаю это за благо для него.

— О, в самом деле? — поощрительные нотки в голосе миссис Верней чрезвычайно обрадовали собеседницу.

— Поверьте, я знаю, о чем говорю! — с пафосом воскликнула она. — Мой дорогой мистер Милберн не так уж чтобы дружен с мистером Рэндаллом, но мы нередко встречались с ним у общих знакомых. И ни на кого из нас он не производил впечатление человека легкомысленного, хотя бы отчасти напоминающего того же Райенфорда, о котором болтает вся округа. И надо же было джентльмену жениться на сестре владельца театра!

— О, — только и смогла сказать Эмма, на большее не хватило бы сил, да миссис Милберн и не нуждалась в развернутом ответе.

— Да-да, можете себе это представить? Девушка, выросшая в такой среде! Откуда у нее возьмутся изысканные манеры и правильные представления о чести и долге? Да она ничуть не лучше этих актрисок!

Миссис Верней глубоко вздохнула. Ее собеседница так мало знает о мире за кулисами театра и все равно судит о нем. Как и остальные…