Погода массового поражения | страница 58



он заказывает колу, так как я вызывающим образом заказываю вишневый шнапс, и говорит: «звучит как отговорка, но я ей ничего не давал, ничего не продавал, хотя она и просила, я вижу, когда человек ничего не переносит, а штефани не переносит ничего, она это у кого-то другого достала», «у кого?» спрашиваю я, будто мы на посту и я веду протокол.

«пока не знаю».

«а когда узнаешь, что сделаешь?»

«морду набью».

«а от меня ты чего хочешь? благословения?» мне очень сложно не смотреть мимо него, потому что солнце светит так резко, как давно не светило, у крыш снаружи сияют края, оттуда доносится музыка, я не хочу больше сидеть здесь с этим типом, он говорит: «нет, но я», — он произносит это как «йаа», верно, когда они. крепнут, то пытаются говорить как иностранцы, знак мужественности, «не хочу всех этих неприятностей, если ты скажешь, что это я с ней всю кашу заварил, то так будут говорить все, и тогда об этом прослышат учителя, и прахом вся учеба».

о’кей, звучит убедительно, я больше ничего не заказываю, когда он берет вторую колу, пусть посидит один, когда закончим, ему бы вообще сесть не помешало: «тебе что, характеристику составить?»

«давай по-нормальному договоримся», тут мне приходится сдерживать смех, что-то подсказывает мне, что этот парень способен мне в противном случае врезать, «я позабочусь о том, чтобы это прекратилось, с ней и этой дрянью, главное — ей нельзя меня видеть, а без меня она не попадет на рынок».

«а ты такая шишка на этом рынке?», говорю с меньшей издевкой, чем хотелось бы, но достаточно скептично. он пожимает плечами: «от меня и моих друзей в любом случае больше оборота, чем от штефани. и если она одумается, то я с ней снова сойдусь», ни дать ни взять тореадор, мило, ё-моё, да у него не все дома.

«делай, что хочешь, я тебя выслушала», кладу купюру на стол — надеюсь, ту что надо, даже не смотрю на нее, иначе получилось бы не ladylike — и встаю, он говорит, очень тихо: «я знаю про тебя, про тебя и германа».


я снова сажусь, как пришибленная, уставившись на его сияющий лоб. так бы и проглотила его, и снова хочется рассмеяться, но я говорю: «не понимаю, о чем ты. это тебе штефани сказала?» что она могла что-то заметить, не сказав мне, немыслимо, но как иначе он мог до этого додуматься?

«думаешь, я дурак, ладно», даже непринужденность в этом какая-то есть, «но я не дурак, я тебе ничё не сделаю, и ты мне ничё. ладно», повторяет он, звучит как на таможне: «проезжайте», он кладет возле моей руки сложенный листок, я не отдергиваю руку, а беру листок — что там, сумма шантажа? соображаю, могу ли еще сказать какую-нибудь фразу, может, она сидит у меня в горле, как патрон в барабане, потому что в голове, к сожалению, нет ни одной, я ухмыляюсь, выгляжу явно, как восковая фигура, снова встаю и выхожу, не оглядываясь, «ну, конечно, он себя плохо повел, поклонничек!» вопит одна из бабулек.