Вечность на двоих | страница 79
— Да.
— Так что?
— А то, что вы многого не помните.
— Рожи их я помню прекрасно, тут уж вы меня не собьете.
— А я вас и не сбиваю, Вейренк. Рожи помните, а все остальное не очень. Подумайте, мы как-нибудь к этому вернемся.
— Высадите меня, — сказал Вейренк бесцветным голосом. — Я дойду пешком.
— Это ни к чему. Нам придется полгода работать вместе, вы сами напросились. Мы можем не опасаться друг друга, между нами каминный экран. Это надежная защита.
Адамберг усмехнулся. Зазвонил его мобильник, прервав войну двух долин, и он протянул его Вейренку.
— Это Данглар. Ответьте и приложите трубку мне к уху.
Данглар кратко сообщил Адамбергу, что расспросы трех групп ничего не дали. Диалу и Пайку не видели в обществе женщины — ни старой, ни молодой.
— А что у Ретанкур?
— Тоже не очень. Дом заброшен, в прошлом месяце там лопнула канализационная труба, и на полу стоял десятисантиметровый слой воды.
— Никакой одежды она не обнаружила?
— Пока ничего.
— Ну, это вы могли мне и завтра сообщить, капитан.
— Я по поводу Бине звоню. Вы ему срочно нужны, он уже три раза звонил в Контору.
— Кто такой Бине?
— Вы его не знаете?
— Понятия не имею.
— А он вас знает, и даже очень близко. Он должен поговорить с вами лично и как можно скорее. Он говорит, что должен сообщить что-то страшно важное. Судя по его настойчивости, это в самом деле серьезно.
Адамберг недоуменно взглянул на Вейренка и знаком попросил его записать телефон.
— Наберите мне этого Бине.
Вейренк набрал номер и приложил трубку к уху комиссара. Они как раз выезжали из пробки.
— Бине?
— Тебя днем с огнем не найдешь, Беарнец.
Звучный голос заполнил салон машины, и Вейренк удивленно вскинул брови.
— Это вас, Вейренк? — тихо спросил Адамберг.
— Понятия не имею, кто это, — прошептал тот, помотав головой.
Комиссар нахмурился:
— Вы кто такой, Бине?
— Бине, Робер Бине. Ты что, не помнишь, черт возьми?
— Нет, прошу прощения.
— Черт. Кафе в Аронкуре.
— Все, Робер, дошло. Как ты нашел мою фамилию?
— В гостинице «Петух», это Анжельбер сообразил. Он решил, что надо побыстрее все тебе рассказать. И мы тоже так решили. Разве что тебе это неинтересно, — внезапно напрягся он.
Отход на заранее подготовленные позиции — нормандец мгновенно свернулся, как улитка, которую тронули за рожки.
— Напротив, Робер. Что случилось?
— Тут еще один обнаружился. И раз ты допер, что дело пахнет керосином, мы решили, что ты должен знать.
— Еще один кто?
— Его убили тем же способом в лесу Шан-де-Вигорнь, рядом со старыми железнодорожными путями.