Королевский роман | страница 128



Бри бесшумно пересекла комнату. Надо оповестить отца и немедленно схватить обоих. Она открыла дверь и оказалась лицом к лицу с одним из участников заговора.

– О, ваше высочество, – немного опешив, Джанет сделала шаг назад и почтительно присела, – не знала, что вы здесь. Осталось несколько документов, которые надо просмотреть.

– Но я же вам сказала, что на сегодня хватит работы.

– Да, ваше высочество. И все же…

– Отойдите в сторону.

Тон, которым Бри произнесла это, выдал ее. Она не смогла сдержать ярость, душившую ее. Джанет не колебалась. Из простой черной сумки она достала маленький черный пистолет, обернулась и направила его на охранника, возникшего из тени, он держал Джанет под прицелом. Но она выстрелила первой, раздался лишь приглушенный щелчок, и охранник упал. Бри рванулась к нему, но дуло уперлось ей в живот.

– Я выстрелю, и вы умрете медленно и мучительно.

– Но сейчас мне придут на помощь. Люди расставлены по всему дворцу.

– Значит, если не хотите, чтобы из-за вас погиб еще кто-то, сейчас же подчинитесь. – Джанет надо было любой ценой вывести принцессу из дворца, и она подтолкнула ее пистолетом.

– Вам не удастся выкрасть меня незаметно, – сказала Бри, – во дворце полно народу.

– Это не имеет значения. Ни один секьюрити не станет стрелять, если увидит, что вам угрожает. Я приставлю пистолет к вашей голове.

План шел под откос, но Джанет не могла предупредить сообщника. Они уже не смогут вытащить одурманенную наркотиком Бри, под покровом темноты с черного хода, где дежурили их люди, которым было заплачено. Не удастся затолкать бесчувственную и обессиленную Бри в багажник.

План был рискован, но хорошо организован. Казалось, все пройдет гладко.

– Что вы собираетесь со мной делать? Как вы собирались осуществить похищение?

– Я должна была передать вам записку, что американец срочно хочет поговорить с вами в вашей комнате. К тому времени его бы уже устранили. А для вас мы приготовили шприц с наркотиком. Как видите, все просто.

– Зато теперь нет!

Джанет тем временем подталкивала ее к двери на террасу и в темноту.


– Здесь так красиво, – Ева отбросила напускную строгость и решила просто получать удовольствие от вечера, – какая фантастика жить в таком дворце.

– Для меня это дом, и только. – Беннет обнял ее за плечи. Они смотрели вниз с высокой стены. – А я, между прочим, ни разу не был в Хьюстоне.

– О, даже не может быть никакого сравнения. – Ева повернулась и посмотрела на Беннета. Он был такой красивый и очень милый. Идеальный кавалер для бала и романтического позднего летнего вечера. И все же… – Я так рада, что приехала сюда. Хотя мне кажется, что принц Александр смотрит на меня с неодобрением.