Практика Калачакры | страница 14



Великий тибетский историк Бутон-Ринчен-дуп (BU-STONRIN-CHEN-GRUB, 1290-1364), написавший в 1322 году знаменитый исторический труд "ДЕБАР ШЕГПА СЭЛЬЦЕ ЧОКЬИ ЦЗЮННЭ СУНГ РЭБ РИН-ПОЧЕ ДЗОД" (BDE-BAR GSHESS-PA'I GSAL-BYED CHOSKYI 'BYUNG-GNASGSUNG-RAB RIN-POCHE MDZOD), известен как автор комментария Калачакратантрараджи и блестящий проповедник учения. В начале своей деятельности он следовал (духовной) традиции Ра Лоцзавы (RWA-LOTSABA, XI в.), но позже стал преемником традиции Бро Лоцзавы {

('BRO-LOTSABA, XI в.), ученика и соратника Соманатхи. Перевод "Истории буддизма" Бутона ныне опубликован д-ром Е.

Обермиллером (Part I, Heidelberg-Leipzig, 1931)>7.

Вторым великим учеником Цонкхапы (TSONG-KHA-PA, 1357-1419) был Кхайдуп Гэлэг-пэлсанг (MKHAS-GRUB DGE-LEGS DPAL-BZANG, 1385-1438), замечательный ученый и комментатор доктрины Калачакра, наставления в которую он получил от самого Цонкхапы. Ему принадлежит многотомный комментарий к Калачакре "ГРЭЛЬ-ЧЕН" ('GREL-CHEN) — "Великий Коментарий", завершенный в 1434 г. Последний занимает значительную часть его сумбума (GSUNG-'BUM), т. е. собрания сочинений, изданного в Лхасе. Следует отметить, что большинство последующих работ по Калачакре основывается именно на этом комментарии. В настоящей статье мы дадим переводы некоторых отрывков из него, касающихся распространения учения в Индии и истории его проникновения в Тибет (том КНА сумбума Кхайдуп-дже).

Следующим важным источником по истории Калачакры является сочинение "ДЭБТЭР-НЁНБО" (DEB-THER SNGON-PO) или "Голубые Анналы". В этом историческом труде, который написал в 1478 г. Го Лоцза-ва Шоннупэль ('GOS-LOTSABA GSHON-NU DPAL, 1392-1481), имеется целый раздел (ТНА), посвященный истории распространения доктрины Калачакра вплоть до XV в. Известны три издания этой важной работы, причем оригинальное издание погибло во время непальско-тибетской войны 1791 г., второе издание было предпринято в монастыре Кунделинг (KUN'BDE-CUNG) в Лхасе; третье находится в монастыре Зорге-Гомпа (ZORGE-GOMPA близ огромного монастыря Лабран в Амдо. В нашей работе мы будем пользоваться изданием монастыря Кунде-линг. Перевод книги ТНА будет опубликован в следующем выпуске журнала >8.

Труд известного автора XVI в. Падма Карпо ('BRUG-PADMA DKAR-РО) "Чойчжун Тэнпа Падма Гьяпа Ньинце" (CHOS-'BYUNG BSTAN-PAI PADMA RGYAStPA4 NYIN-BYEDj содержит главу о распространении доктрины Калачакра в царстве Шамбхала (см.: "CHOS-'BYUNG" бутанского издания, л. 64-70) и главу о распространении учения в Тибете (там же, л. 126-130)*./ * Шандор Чома ле Кёрёши (J.A.S.B., vol II, 1833, р. 57) перевел отрывок из чойчжуна Палма-Карпо, автора многотомного сумбума, изданного в Бутане. Печатные лоски издания погибли вовремя пожара, поэтому эти книги чрезвычайно редки./