Операция «Горец» | страница 92



Кателли огорченно кивнул:

— Совершенно справедливо. Капелланцы здорово насели на нас. Да еще эти террористы, они действуют повсюду на Маршруте Сарна. Их определенно субсидирует Сун-Цу. Вы слышали о восстании на Нанкине? — спросил он, но не стал ждать ответа. — В результате восстания там перебиты все сотрудники консульства, губернатор и его помощники. На Сан-Сине убит командующий войсками и большинство офицеров. Какие-то террористы-смертники взорвали здание штаба в то время, когда там проходило совещание. Сами они тоже погибли, но теперь весь полк остался без командования.

Берне втянул голову в плечи и ошалело посмотрел на Кателли.

— И это еще не все, консул, — продолжал полковник, всматриваясь в испуганные глаза Бернса. «Что, боишься? Это тебе не перед дикарями кривляться», — так и хотелось сказать ему. — Мои оперативники докладывают, что вчера вечером полковник Маклеод собирал в лесу Кайтнесс своих воинов.

— Зачем? — почти выкрикнул Берне. — Что им делать в такое время в лесу? Это не заговор?

— Похоже, нет, — успокоил Кателли консула. — Агенты передали, что имело место какое-то ритуальное собрание. Ничего страшного, поплясали у костра, попели, подудели в свои пузыри и разбежались. Правда, меня насторожило, что полковник повел своих дикарей в лес. Я предположил, что Маклеод просто захотел уйти из Форта, чтобы наши «жучки» не засекли разговоры Горцев, и не ошибся. Из доверенных источников я узнал, что Горцы собирались в лесу, чтобы обсудить свои дальнейшие действия.

— Что вы имеете в виду? — тревожно спросил Берне.

— По некоторым сведениям, майор Жаффрей предложил Горцам объявить о независимости и суверенитете Нортвинда. Он призывал их восстать против власти Виктора Дэвиона.

— И вы говорите «ничего страшного»! Да вы с ума сошли, Кателли! — вскричал Берне.

— Уж лучше бы я действительно спятил, — охотно согласился Кателли. — Наш капелланский друг пообещал Горцам Нортвинда, что в случае необходимости Конфедерация окажет им военную помощь. Считаю, что этот эпизод — один из длинной цепи восстаний и террористических актов, вдохновителем которых, несомненно, является Сун-Цу Ляо. Думаю, что я огорчу вас, — прибавил Кателли, — если сообщу еще одну безрадостную новость. Майор Жаффрей — организатор покушения на полковника Маклеода, и тому у меня есть некоторые доказательства.

— Зная вас, я вынужден спросить — они в самом деле надежны? — Берне посмотрел на Кателли.

— Доказательства предоставлены мне источником, заслуживающим полного доверия. — Полковник скромно наклонил голову. — Правда, откуда он их получил, мне неизвестно.