Видия и исчезнувшая корона | страница 4



Она предусмотрительно расстегнула пять жемчужных пуговок, чтобы королеве было удобнее облачаться.

Грэйс выбрала для своей повелительницы розовые шёлковые туфельки с острыми носами и поставила их у изножья кровати.

Рия открыла королевскую шкатулку с драгоценностями и достала очаровательный кулон в виде ракушки на серебряной цепочке, который как нельзя лучше подходил к платью.

Тем временем Синда направилась в королевскую гостиную, прямиком к стоявшему на боковом столике ларцу с короной. Естественно, в праздник королеве не обойтись без регалий. По традиции её величество надевала корону во время любого торжества. Корона была не просто изумительно красивой безделушкой. Надо сказать, что она считалась главным сокровищем всего Приюта Фей. Помимо яйца Матери-Голубки это была единственная реликвия, сохранившаяся с незапамятных времён. Шли годы, и королевы феи передавали корону друг другу по наследству. Эта чудесная вещица не имела цены, и феи не могли даже помыслить, как можно обойтись без неё.

Именно поэтому, открыв ларец, Синда остолбенела. Короны на месте не оказалось.

Получив весть о пропаже короны, королева Ри устроила экстренное собрание. Двадцать пять фей-гонцов носились по Дереву-Дому, веля всем феям и воробьиным человечкам немедленно отправляться во двор.

Королева Ри терпеливо ждала, пока феи поодиночке, по две или по три слетались на поляну. Многие из них не на шутку волновались и встревоженно перешёптывались друг с другом.

— Да что стряслось-то? — прошептала одна фея.

— Наверное, какой-то экстренный случай, — откликнулась другая, — иначе собрание не называлось бы экстренным.

— Судя по виду королевы, дело серьёзное, — пробормотал какой-то воробьиный человечек.

Постепенно подданные столпились вокруг королевы. Одни феи зависли в воздухе, чтобы лучше видеть. Другие стояли на подушках из мха, третьи уселись на мухоморы или маленькие камушки. И все неотрывно глядели на королеву, а та молчаливо ждала, пока не соберутся все.

Вскоре поляну озарило свечение сотен фей и воробьиных человечков. Даже Видия почтила собрание своим присутствием и притаилась в тени раскидистой шелковицы. Наконец, решив, что большинство подданных уже прилетели, Ри кашлянула, чтобы прочистить горло. Все присутствующие разом замолкли.

— Феи! Воробьиные человечки! — провозгласила королева. — Я созвала вас всех сюда, чтобы сообщить, что сегодняшний праздник отменяется.

По толпе пробежал ропот. Феи обменивались озадаченными взглядами. Не будет торжества в честь годовщины прибытия на остров? И это после стольких приготовлений?