Реальные люди, реальные прошлые жизни | страница 22
Рэйчел
Сессия вторая
ДУ: Во что вы обуты?
Р: В черные туфли, начищенные до блеска. Я в Лондоне шестидесятых годов XX века. На мне серый костюм. Чувствую запах табака. Я снимаю комнату на западе Лондона.
ДУ: Где именно?
Р: Точно не скажу. Я одна — в комнате с окном. Чего-то жду, как и в предыдущий раз. Странно. Жду, когда выйду на улицу. Сейчас одиннадцать утра, и мои портфель и зонт уже наготове.
ДУ: Как вас зовут?
Р: Джордж, Джордж Б. Не могу уловить, что за фамилия. Такое чувство, словно я наблюдаю за этим мужчиной. Я будто парю рядом.
ДУ: Дайте себе время сосредоточиться. Просто подождите немного и сконцентрируйте свою энергию.
Р: Я иду по дороге. Что-то в этом мужчине предвещает несчастье. Я знаю, что в портфеле какие-то бумаги, возможно, юридические документы. Может, он — юрисконсульт. Слышу, как по лужам проезжают машины. Вижу дорогу, но иду в метро. Спускаюсь вниз. На мне шляпа-котелок. Я очень зла, мне не нравится окружающий мир — все меня раздражает.
Выхожу у Гайд-парка. Светит солнце. Я тороплюсь с кем-то встретиться, чтобы преподнести им какие-то плохие вести!
ДУ: Отправляйтесь на встречу. Что происходит, когда вы подходите к месту встречи?
Р: Вижу женщину. Она невысокого роста и весьма приятной внешности. Выглядит, как моя мама на старых фотографиях. Передаю ей какие-то документы. Она начинает беспокоиться из-за них, но я не намерена утешать ее.
Не уверена, что я — это он, но что-то здесь имеет значение.
Он становится старше.
Теперь я прогуливаюсь у Темзы. В портфеле у меня ланч. Я бы не пошла в ресторан.
У этого мужчины нет семьи. Он не знает, что такое великодушие.
Он кажется таким знакомым — может, это дух-наставник?
ДУ: Рэйчел, просто продолжайте наблюдать. Мы сможем обсудить это позже.
Р: Хорошо. Похож на мистера Бина, на работе ни с кем не общается. На рабочем столе нет никаких фотографий.
Теперь я на больничной кровати в полосатой пижаме. Больница старая. Я очень худа.
Я все еще чувствую, что, скорее, наблюдаю за ним, чем являюсь им. Очень странно. Кажется, у него энергетика моего сына из нынешней жизни.
Теперь он счастлив, улыбается мне и, кажется, чувствует себя свободным. От него остались кожа да кости.
В детстве жизнь его была безрадостна. Да и потом тоже. По работе он должен был доставлять плохие вести.
Теперь он умер.
ДУ: Пройдите к свету.
Р: Теперь мне ясно, что это была не я. Я была его духом-наставником, наблюдала за ним, и, хоть поначалу казалось, будто он — это я, на самом деле, я лишь находилась рядом, наблюдая, поддерживая и любя его, несмотря на его раздражительность.