Мичман Болито и «Мститель» | страница 55
Вивиан всё продумал, перехитрил власти с самого начала. И идею обмена заложниками подкинул тоже он.
— Что ты намерен делать? — спросил Болито брата.
— Я намерен послать весточку адмиралу, — улыбнулся он в ответ. — А сейчас нужно попробовать определить, где находится та деревушка. Она не может быть расположена далеко от побережья. — Его глаза горели огнём. — В следующий раз, Ричард, ему так сильно не повезёт.
Болито проводил Дансера по лестнице в его комнату мимо наблюдавшими за ними портретами.
— В будущем, Мартин, я никогда не буду жаловаться, служа на линейном корабле.
Болито присел на краешек кровати и поднял голову, прислушиваясь к завываниям ветра за окном.
— И я, — он повалился на кровать, совершенно измотанный.
Глядя на голову друга, освещенную неверным пламенем свечей, Болито вспомнил о другой, неживой голове, лежащей на мокрой траве, и ощутил вдруг прилив благодарности.
Глава 9
Метка дьявола
Полковник де Криспиньи сидел в кормовой каюте «Мстителя», испытывая заметное напряжение и оглядываясь по сторонам со смешанным выражением любопытства и брезгливости на лице
— Как я вам только что объяснил, кхм, капитан, — произнёс он, — я не могу рисковать, опираясь на столь скудные доказательства.
Так как оба мичмана собрались было протестовать, он поспешно добавил:
— Я не говорю, что не верю тому, что ты слышал, или думаешь, что слышал. Но в суде, без сомнений, человек в положении и с властью сэра Генри прибегнет к помощи лучших адвокатов, и тогда ваши заявления будут звучать совершенно неубедительно.
Он придвинулся к Дансеру, поскрипывая начищенными до блеска сапогами.
— Сам посуди. Хороший лондонский адвокат, опытный судья и предубеждённые присяжные, все против твоего единственного голоса. Существующих подозрений достаточно для задержания команды шхуны, хотя до сих пор нет ни одной улики, связывающей их с сэром Генри по какому-либо злому умыслу. Я уверен, что новые улики против них всплывут, но это будут улики против них, а не против того человека, который нам нужен.
— Мы просто зажаты в тиски, — Хью Болито откинулся, опершись плечами о борт куттера и прикрыл глаза.
— Если вы обнаружите деревню, — сказал полковник, взяв в руки кубок и осторожно его наполнив, — а в ней несколько весомых улик, дело может стать выигрышным. Без этого любой суд примет сторону сэра Генри. Это выглядит жестоким и несправедливым, но сейчас в первую очередь нужно думать о себе.
Болито наблюдал за братом, разделяя его ощущение безысходности и царящей несправедливости. Если Вивиан смог разгадать их затею, возможно, он уже начал осуществлять какой-то план, призванный обесчестить или оболгать их.