Навсегда с тобой | страница 38
Он успел сменить форму пожарного на джинсы, синюю куртку и зимние ботинки. В этой одежде Велтон выглядел так, словно сошел со страниц спортивного журнала.
Кристиан улыбнулся ей, и от этой убийственной улыбки у Линн перехватило дыхание. Ей нравилось, когда Велтон улыбался. Может, слишком нравилось…
Он остановился около нее. Его глаза весело блестели.
— Разве мы не провели ночь вместе?
Ее шею обдало жаром. А лицо? Не выдало ли оно ее?
— Да. Ты, я и еще семь человек.
— Знаешь, мы так часто встречаемся, что о нас начинают говорить.
— Пять дней подряд.
— Ты считала?
Ох! Линн было с ним приятно, но она не хотела, чтобы у него создалось неверное впечатление.
— Да, считала. Хотела понять, как скоро я смогу заняться тем, чем обычно занимаюсь в свободные дни.
— Покататься на лыжах?
— И полазить по горам, — добавила она жалобно. — Я ведь даже не успела украсить свою елку.
— Осталось еще восемь дней.
— Значит, ты тоже считал.
— Да, но по другой причине. — Что он имеет в виду? — Плохо, что мы не пошли сегодня кататься на лыжах, — продолжал он.
— Но твоя задумка требует некоторой работы. Ты должен был понимать, что работать мы можем только в свободные дни.
— На самом деле я просто не думал над этой стороной проекта.
Линн засмеялась:
— Так я и знала!
Он кивнул в сторону витрины универмага:
— Так это и есть рекламный листок?
— Тим Морено сделал их для меня в магазине сноубордов. Мистер Фримен предложил повесить листок на витрине его магазина. — Она прочитала текст: — «Добро пожаловать в Худ-Хемлет за рождественским волшебством, старинной традицией и веселым праздником в маленьком городке».
— Зои сделала замечательный дизайн, — заметил Велтон. — Мне нравится снимок Мейн-стрит, который она взяла за основу. Это твой?
Линн было приятно, что он запомнил фотографии на ее стенах.
— Я его сделала во время церемонии зажигания огней после Дня благодарения. Свежий снег, белые огни и огромный остролист напомнили мне Рождество.
— Ты совсем не сухарь, если речь не идет о…
— Давай оставим рождественское волшебство в покое, ладно? — Линн протянула ему половину пачки. — Их надо распространить.
Он тряхнул листком:
— Список вырос.
— Многие присоединились к нам после собрания. Карли спросила, может ли она помочь.
— Рождественские гимны, катание на санях и на собачьих упряжках, выступления сноубордистов, конкурс снежных скульптур.
Линн кивнула:
— Не забывай о базаре сувениров, украшении пирожных, рисовании открыток, дегустации пива и вина и молчаливом аукционе в пользу сбора детских игрушек. — И у нас на все было только несколько дней! Неплохо…