Регресс | страница 37



– Какой это уровень? Где мы? – взволнованно стал я теребить каждого из них. – Это Даунтаун?

В ответ я только снова услышал их отвратительный, похожий на скрежет, смех.

– Это «Низ»…, – довольно улыбаясь наконец произнес один из них, – Что значит низ? Я и так знаю, что внизу. Какой это уровень? Где сейчас находитесь все вы? – всё больше раздражаясь от бессмысленного разговора, закричал я.

– В самом низу…, – получил я ответ, продемонстрированный мне для наглядности повернутым вниз пальцем.

Я всё понял. Я был ниже Даунтауна, в самом основании города. Те чёрные, полуразрушенные своды, которые окружали сейчас меня, были фундаментом, началом тех зданий, которые, проходя через Даунтаун, Мидлтаун, заканчивались изящными остроконечными шпилями верхних этажей. Мой уровень, наш прекрасный, сверкающий Аптаун опирался на эти грязные, обветшалые кирпичные стены. Здесь был низ, самый низ.

Я ошибся, когда нажав красную треугольную кнопку в лифте, решил, что попаду в Мидлтаун. Лифт, к которому меня привез Майк, соединял собою не два соседних уровня, как я думал, а все этажи. Его шахта пронизывала весь Индианаполис и заканчивалась в самом низу. Я готов был рвать волосы у себя на голове. Я совершил оплошность, но мне в голову не могло придти, что вот так просто из Аптауна можно без всяких пересадок оказаться на самом нижнем этаже. Я надеялся оказаться в Мидлтауне, а тут… Я даже не подозревал, что у города есть «Низ». Что это – «низ»? О нём не рассказывали книги, Майк не предупреждал меня о нём. Даунтаун, задымленный, перенаселенный Даунтаун, считался у нас самым нижним уровнем. Ниже него, как я думал, нет ничего. Я поднял глаза вверх. Там была темнота. Находящиеся выше, по меньшей мере, шестьсот этажей, полностью закрывали собой солнечный свет.

Мне надо было срочно выбираться отсюда.

– Как вызвать лифт? – повторил я свой вопрос.

– А никак, – ответил мне самый шустрый из нелюдей, который уже пытался расстегнуть мою сумку. – У тебя еды нет? А спички? Спички есть?

– Ничего у меня нет, отвяжись… – отмахивался я от противного существа.

– Скажи лучше, что это значит – «никак».

– А то и значит… что никак…, – включился в разговор, кашляющий старик.

Я не понял.

– Как же вы выбираетесь наверх? – недоумевал я.

– А никак, – снова мне ответил шустрый проныра, уже запуская руку в мой карман.

– Да ты что, других слов не знаешь что ли? Что значит «никак»? – оттолкнул я моего очередного грабителя, вырывая у него из рук свой планшет.