Письмо не по адресу | страница 56
Итак, я здесь, в ожидании завтрашнего утра, когда отец уйдёт из дому. Тогда мне нужно будет добраться до отеля, чтобы по-человечески выехать из номера. Ёлки-палки, придётся попотеть.
Пора заканчивать.
Приветы,
МАКС
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Камилла!!!
Привет, МАКС!
Камилла, ну точно! Именно так зовут профессоршу! Камилла Марципан! А потом этот разговор с твоим отцом! Миллионы! Судебный иск!
МАКС, голову на отсечение даю, здесь что-то не так! Кулхардт был прав! Я знал!
Наверно, придётся мне навестить его в одиночку. Очень жалко, что мы не встретимся в этот раз, потому что тебе придётся провести уйму времени в своём французском укрытии. Не забудь хорошенько спрятаться!
Скоро напишу,
Берри
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Пока без перемен
Привет, МАКС!
Надеюсь, твоя иммиграция в апартаменты Колетт проходит успешно. Хотя может статься, тебя всё ещё не нашли только потому, что ваш дом очень большой и целой бригаде сыщиков понадобится не меньше недели, чтобы найти спрятанного слона…
Я ходил к Кулхардту, но, увы, не застал его. Мильфины тоже сначала не было на месте. Я уже было собрался развернуться и уйти, как вдруг увидел её поднимающейся по скрипучей лестнице с двумя до отказа набитыми пакетами «Альди».
— Я хотел бы переговорить с герром Кулхардтом, — сказал я как можно дружелюбнее.
Тут Мильфина наклонилась ко мне и прошептала на ухо:
— Никогда не называй его ГЕРРОМ Кулхардтом. Он это ненавидит!
— Ага. И как же я должен к нему обращаться?
— Кулхардт. Да, просто Кулхардт.
— Ага, хорошо, — кивнул я. — Так могу ли я переговорить с Кулхардтом?
— Нет.
— Как так?
— Его сейчас нет.
— Ах вот как!
— В принципе тебя мог бы принять Липински, но, к сожалению, его сейчас тоже нет.
— Жаль, — вздохнул я. — Я бы с радостью с ним… поболтал.
— Не сомневайся, он тоже был бы рад пообщаться с тобой, — ответила Мильфина совершенно серьёзным голосом. — Кулхардт говорил, что Липински к тебе хорошо относится.
Так и есть. При каждой встрече он писает мне на ногу.
Мильфина улыбнулась:
— Ну да, понимаю. Ты вправе гордиться…
— Когда он вернётся? — перебил я. — В смысле, когда вернётся Кулхардт?
Мильфина пожала плечами:
— А вот этого я не знаю. Никогда не знаешь, чего от него ожидать. Может быть он уже поднимается по лестнице. Может быть, появится не раньше следующей недели. А может быть, он никогда…
— Спасибо. Буду знать, — вновь перебил я.
Перед тем как попрощаться со мной, добрая Альдиманка порылась в одном из своих пакетов и вручила мне пару шоколадок с изюмом.