Римская история. Книги LXIV-LXXX | страница 46
(5) Такое вот великое бедствие обрушилось тогда на Антиохию. Траян же выбрался через окно комнаты, в которой находился, с помощью одного человека исключительно мощного телосложения, который и вывел его наружу, так что он получил только несколько легких повреждений, и, так как землетрясение продолжалось в течение многих дней, он жил под открытым небом на ипподроме.(6) Даже сама гора Касия сотряслась настолько мощно, что казалось, будто ее вершины закачались и вот-вот оторвутся, чтобы обрушиться на город. Другие горы также осели, и появились многие источники, которых раньше не существовало, а те, что текли прежде, исчезли.
26(1) Траян же в начале весны устремился во вражеские пределы. Так как местность около Тигра лишена леса, пригодного для постройки кораблей, свои суда, построенные в лесах близ Нисибии, он доставил к реке на повозках: они были сделаны таким образом, что их можно было разобрать на части и затем снова собрать.
(2) Перекинуть мост через реку напротив Гордиейских гор было чрезвычайно сложно, так как варвары, заняв позиции на противоположном берегу, препятствовали этому. Однако у Траяна в большом изобилии имелись и корабли, и воины, и одни суда были очень быстро соединены вместе, другие, с тяжеловооруженными пехотинцами и лучниками на борту, выставлены перед ними на якорях, а третьи перемещались то в одном, то в другом направлении, как будто намереваясь осуществить переправу.(3) Вследствие этих маневров и того ошеломительного впечатления, какое произвело столь огромное количество кораблей, одновременно появившихся из страны, лишенной леса, варвары отступили, и римляне переправились через реку и овладели всей Адиабеной (4) (это область Ассирии, расположенная вокруг Нина (Ниневия); в этой стране также находятся Арбелы и Гавгамелы, у которых Александр разгромил Дария; Адиабена на языке варваров именовалась также «Атирия», поскольку двойная сигма изменилась на тау).
22(3) Аденистры представляли собой хорошо укрепленную крепость, куда был направлен центурион Сентий в качестве посланника к Мебарсапу; заключенный этим последним в оковы, он находился в этом месте, но потом, когда сюда подошли римляне, он, сговорившись с некоторыми узниками, заключенными вместе с ним в темницу, освободился с их помощью от оков, убил начальника гарнизона и открыл ворота своим соотечественникам.
26(4>2) После этого они продвинулись вплоть до самого Вавилона, почти не встречая какого бы то ни было противодействия, поскольку Парфянская держава истощена была внутренними распрями и тогда все еще была охвачена мятежами.