Разыскиваемая | страница 36



Эмили попыталась улыбнуться, но казалось, что её губы были сделаны из резиновых червячков Джимми.

Может ли Кортни знать о поцелуе? Сказала ли ей Эли? И было ли это...флиртом?

Дверь в раздевалке снова открылась, и Эмили метнулась за угол к зеркалу в полный рост, чтобы якобы расчесать свои русые волосы.

Кортни закрыла шкафчик, выпуская ленивый зевок.

Эмили поспешила в зал и Кортни ещё раз поймала её взгляд.

Она прикрыла глаз, соблазнительно подмигнув, как если бы точно знала, что делала...и точно знала, как сделать, чтобы Эмили почувствовала.

9.СЕКРЕТЫ, ПОВСЮДУ СЕКРЕТЫ.

- Добро пожаловать в косметический салон Ruff House! - приветливая женщина в красной униформе обратилась к Спенсер и Мелиссе, которые привели двух лабрадоров в роскошное спа для собак.

Этим обычно занималась миссис Гастингс, но сейчас она едва ли смогла бы ухаживать за собой.

Собаки закончили обнюхивать папоротники, стоящие в углу, а потом подняли на них ноги - Мелисса драмматически вздохнула.

Спенсер поморщилась.

Отлично, Мелисса до сих пор ненавидела её за то, как она поступила с их матерью в этой катонической агро-фобии.

Что и требовалось доказать.

Имела ли она все шансы, что при первой возможности она вонзит нож в горло Спенсер?

Менеджер, с заплетёнными косичками гумер, не выглядевшая старше Спенсер, сказала, что ими займуться через несколько минут.

Спенсер плюхнулась на кожанное кресло, Беатрис упала к её ногал, жуя на ноге носок на балеткак от Кейт Спейд.

Кто-то откашлялся на всю комнату.

Спенсер подняла голову.

Горе-мужчина с дикой сединой держал чашку, в которой сидела чихуахуа с плачущими глазами.

- Ты та, чья лучшая подруга скрывала своего близнеца? - она пальцем указала на девушку.

Когда Спенсер кивнула, она прижала свою собаку ближе к себе, как будто та была одержима.

- Из этого не выйдет ничего хорошего.

Ничего.

Спенсер разинула рот от удивления.

- Что, простите?

- Миссис Эбернетти? - раздался голос из холла.

Мы готовы принять Вас и мистера Бельведера.

Старушка, подхватив собаку и, одарив Спенсер странным взглядом, скрылась за углом.

Рядом с ней сидела Мелисса, сбитая с толку.

Спенсер украдкой на неё взглянула.

Как всегда, длина её волос была до подбородка,гладких и прямых, её персиковая кожа была безупречна, а её клетчатое шерстяное пальто было без собачьего ворса.

Всё так сразу навалилось на Спенсер, этот глупый раскол.

Если слова этой старой дамы были о той бомбе, что выкинула миссис ДиЛаурентис, то, конечно, Мелисса тоже была в шоке.