Дочка людоеда, или Приключения Недобежкина [Книга 1] | страница 16



На стоянке Центрального рынка Аркадий протянул таксисту три червонца, подумав, что хорошо бы пропустить через кошелек более крупные купюры, чем его нищенские десятки.

— Я мгновенно! — заверил он таксиста и побежал покупать розы.

Приятно входить на Центральный рынок с деньгами в кармане, с желанием купить розы, много роз, самых свежих и ароматных, разглядывать их с таким презрительным видом, с каким богатые шейхи на невольничьих рынках разглядывали заморских рабынь, готовые заплатить за их красоту любую цену, лишь бы она угодила их алчным вкусам. Но у Недобежкина еще не было на лице мины богатого шейха, да и костюм его, серенький и потертый а также интеллигентский галстук, за который он прятался от всего грубого и низменного, выдавали в нем человека то ли на что-то решившегося, то ли совершившего на днях крупную растрату казенных денег. Во всяком случае его вид сразу же привлек внимание торговцев цветами. Они поняли, что он купит много, и стали набрасывать на молодого ученого каждый свою невидимую паучью сеть. Остановленный взглядом одного из восточных гипнотизеров, Аркадий Михайлович задал вопрос:

— Почем?

— Вах, дорогой, посмотри, какие красавицы! Даром отдаю за какие-то бумажки. Деньги чем пахнут? Типографской краской, а розы чем пахнут? Любовью! Вах! Вах! Ты чувствуешь?! Пять рублей один штук! Всего пять рублей штук.

Аркадий Михайлович, словно боксер, получивший первый легкий нокдаун, подставился под новое ведро с красивыми розами. Густой бархатный голос и обволакивающие глаза другого черноволосого торговца начали источать липкий мед.

— Выбирай, друг, выбирай, для себя берешь. Даришь дэвушке розы — дэвушка дарит тебе любовь, не скупись дарить.

Купишь дэшевые розы — получишь нэкрасивую дэвушку. Купишь дорогие розы — получишь каралэвскую любовь. Дэшевая дэвушка стоит дэшево, дарагая — дорого. Мои розы для каралэвских дэвушек. Только что с самолета! Мои розы — пять рублей штук, ночью срезали — утром самолет. Пять рублей штук.

Аркадий Михайлович не знал, что попал в шестеренки единого механизма — розовая машина вцепилась в него своими острыми шипами и вскоре, изрядно выпотрошив не только кошелек, но и душу, развернула его к выходу с шикарным букетом свежайших и ароматнейших алых роз — на Центральном рынке товар высшего качества.

— Может быть, лучше было взять белых? — растерянно засомневался совсем неопытный клиент Центрального рынка, но решив, что сватовство еще не свадьба, утешился тем, что алые розы энергичнее, живее.