Жнец | страница 7
— Никак нет, ваша милость, — доложил начальник караула.
— И внутрь никто не лазил? — Дыра в полу навела меня на кое-какие раздумья. Может, конечно, доски просто прогорели и вывалились, а может совсем не в пожаре дело. А ну как их заранее выпилили? Жаль только размеры дыры сейчас оценить сложно. Ладно, не так уж это и важно, по большому счёту.
— Никто, ваша милость.
— Хорошо. — Я для виду важно покивал головой и отправился обратно к дожидавшемуся меня на обочине подручному Малькольма Паре. Нет, что ни говори, мокасины для осенней распутицы — обувь не самая подходящая. Надо бы при первой возможности их на что-то более основательное сменить.
— Посмотрели? — забрался на козлы Эрих.
— Посмотрел, — полез в экипаж я.
— Теперь во дворец?
— Во дворец. Только по Красильщиков надо проехать.
— Раз надо — проедем.
Велев остановиться на перекрёстке Красильщиков и Погорелой, я выбрался из экипажа и прошёлся по направлению к особняку Адмиралтейства. Долго идти не пришлось — примерно там, где и остановилась карета с наконечниками, когда у какой-то телеги впереди отвалилось колесо, обнаружилась тёмная щель ливневой канализации. Что ж, теперь понятно, каким образом похитителям удалось избавиться от проклятого металла. Остаётся выяснить, кто именно провернул эту афёру, если Джоэль и Грай отдали Святым души ещё накануне. Ну и отыскать наконечники будет, само собой, вовсе не лишним.
— Что-нибудь нашли? — поинтересовался Эрих, когда я вернулся к экипажу и принялся счищать налипшую на мокасины грязь.
— Да так… — Откровенничать по понятным причинам не хотелось. — Всё, езжай!
К дворцовому комплексу экипаж подъехал со стороны Закатного канала. Эрих сдал меня с рук на руки караулившим задние ворота "серым сюртукам" и со спокойной совестью откланялся. Явно предупреждённые руководством охранники излишнего любопытства к моей персоне проявлять не стали и незамедлительно проводили в приёмную Рауля Луринги.
И вот обиталище главы дворцовой охранки впечатления не произвело. Неприметный флигелёк на задворках, обшарпанная мебель, скрипящие половицы. Личности какие-то непонятные по тёмным коридорам шляются. И ко всему прочему вместо симпатичной девицы — а ничего другого я от графа и не ожидал, — в приёмной Луринги всем заправлял лысый старикан, при каждом удобном случае шпынявший дежуривших там караульных.
Между тем, один из безропотно сносивших нападки секретаря охранников оказался навещавшим меня в тюрьме Сержантом. Выходит, действительно людей Пратта в помощь дворцовой охранке перекинули.