Полуночный поцелуй | страница 36
— Приятное исключение из правил, — улыбнулась Дженна.
Они катались в некотором отдалении от остальных людей, но Стоктон то и дело ловил на себе их любопытные взгляды. Некоторые подъезжали поближе, чтобы поздороваться, другие, заметив Дженну, сбивались в кучки и начинали шептаться. Неудивительно, что при первой возможности она сбежала из Ривербенда — кому понравится быть поводом для бесконечных слухов? В маленьких городках не так уж часто случаются крупные скандалы, и если уж они происходят, то потом еще долго остаются у всех на устах, а этот скандал стал особенно благодатной почвой для разнообразных сплетен: измена, попытка неверной жены сбежать с любовником, закончившаяся автокатастрофой, после которой дочь беглянки осталась круглой сиротой, — просто мечта для местных кумушек. Стоктону хотелось по очереди подойти ко всем шептавшимся у Дженны за спиной и вбить в их любопытные головы правило не лезть в чужие дела.
— Не надо, — грустно улыбнулась Дженна.
— Что «не надо»?
— Я по твоему лицу вижу, что еще немного — и ты пойдешь ругаться со всеми так же, как с Гертрудой.
— Но кто-то должен это сделать.
— Бесполезно, это не заставит их замолчать, — вздохнула Дженна. — Когда я уеду, все это закончится, нужно просто немного потерпеть.
Стоктон недовольно покачал головой, но кивнул. Он не хотел сидеть сложа руки, видя такую несправедливость, но не мог и вправду ругаться с каждым вторым жителем Ривербенда.
— Знаешь, чего здесь не хватает? — спросил он, оглядывая каток.
— Поручней для тех, кто не может самостоятельно устоять на коньках? — предположила Дженна.
— Нет, — рассмеялся Стоктон, про себя решив, что он был бы против подобного нововведения, ведь тогда у него пропала достойная причина — держать Дженну за руку. — Я подумал о ларьке с горячим шоколадом и кофе, за которые, после нескольких часов на катке, можно многое отдать.
— По-моему, в Ривербенде вообще не хватает хорошего кафе: настоящего, с большими уютными кожаными креслами, столиками, расслабляющей музыкой и самым лучшим кофе.
— Это было бы неплохое место, — мечтательно улыбнулся Стоктон.
— Может, ты его откроешь?
— Я? Ты, наверное, шутишь? «Растика» съедает все мое свободное время. Лучше ты открой его.
— Я? Но я ведь даже не живу здесь.
— Ты всегда можешь переехать.
Дженна улыбнулась и покатилась вперед, потянув Стоктона за собой. Ее длинные черные волосы развевались на ветру, а щеки раскраснелись на морозе, сделав ее еще красивее. Стоктону безумно хотелось обнять ее, согреть ее лицо поцелуями…