Поэтесса | страница 91



А Виктория Дамкина, перед тем, как направиться в зал ресторана, осмотрелась на себя на фоне своего средства передвижения, блиставшего краской, добытой из рыбьей чешуи, прикинула то, как она видится из окон ресторана, и удовлетворенная и собой, и машиной, поднялась по ступенькам.

Место за столиком, она заняла у противоположенной стены, у меня за спиной, но перед глазами Ларисы, проговорившей:

– Забеситься!

Какие мы гламурные. – И мне пришлось уточнить:

– Я часто слышу это слово, но как-то до сих пор не знаю толком, что оно означает?

– Гламур?

Мешок, обшитый искусственным жемчугами, заполненный картошкой и оставленный на главной площади в солнечный день представляешь?

– Представляю.

– Это и есть – гламур.

– Лариса, – спросил я, улыбнувшись, – ты не любишь гламур?

– Я его боюсь, – прошептала моя поэтесса.

– Почему?

– Потому что гламур – это флаг вырождающейся цивилизации.

Я удовлетворился таким объяснением и больше не обращал внимания на изобразительницу русских народных песен, хотя и заметил одну деталь.

Виктория Дамкина была успешна, богата и знаменита на всю Россию, а Лариса – красива.

И мужчины, входящие в зал, смотрели на всероссийскую Викторию как на Дамкину, а на мою Ларису – как на женщину…

27

…Отвлекаться на такую ерунду, как гламур, нам пришлось недолго.

К столику, за которым мы сидели, подошла девушка-украинка-официантка, положила на столик два меню и замерла в дежурной стойке, словно ожидая команду: «Фас!»

Эта девушка, наверное, была хорошей официанткой потому, что ей хотелось сказать «Спасибо!» еще до того, как она принесет заказ.

А то, что она подошла к нам, а не к Дамкиной, говорило либо о том, что Виктория в этом ресторане примелькалась и рассматривалась не как залетная звезда, а как мебель, пусть дорогая, но привычная, либо о том, что девушка-официантка работала в этом ресторане недавно и еще не прониклась значительностью момента…

…Вообще-то, меню – это перечень кушаний, но в придорожном на Николину гору ресторане «Территория суши» – это был не перечень, а почти репертуар.

И, читая его, я ощутил, что напоминаю угол, находящийся против большего катета. Окончательно опустев головой от неизвестных мне названий, я протянул книжечку в кожаном переплете Ларисе:

– Выбирай ты, – и Лариса, не глядя в меню, сказала официантке:

– Кани суши, сашими из угря и шашлык тори… Нам обоим.

– Что пить будете? – уточнила девушка, ставя какие-то значки в своей книжечке то ли по-украински, то ли по-официантски.