Призрак шимпанзе | страница 89
— Входите! — крикнул Вейс.
Вошел официант, он принес виски и стаканы. После его ухода Вейс стал разливать виски. Я попросил налить мне самую капельку. Он протянул мне стакан.
— Хорошо, Эд. Ты говорил об иллюзионных трюках…
— Это не был иллюзионный трюк, — возразил я. — Могу дать руку на отсечение. Это могло быть нечто вроде оптической иллюзии. Я хочу сказать, когда бросаешь быстрый взгляд на какую-то вещь, то может показаться, что видишь совсем другое. Но стоит только вглядеться…
Вейс недоверчиво покачал головой:
— Например, я вижу, что в комнату входит человек, а потом вглядываюсь и понимаю, что это вешалка, на которой висят пальто и шляпа. Конечно, можно обмануться на какую-то долю секунды, если обладаешь богатым воображением.
— Могло быть и так, но я не думаю, что ошибся. Во-первых, я видел шимпанзе не долю секунды, а несколько секунд. Во-вторых, этот призрак появился на расстоянии приблизительно тридцати сантиметров от окна. Снаружи было совершенно темно, свет падал изнутри. С большой натяжкой я могу допустить, что это был человек, но тем не менее считаю, что видел кого-то, очень похожего на обезьяну.
— Может, это был негр. Ведь их полно на ярмарке. Световой эффект…
— Может быть, — сказал дядя Эм. — У парня богатое воображение, капитан. Вот такая история! Делайте с ней что хотите, мы вам ее продаем.
Вейс опять провел рукой по волосам.
— Ну, спасибо. Это как раз такая история, на которой можно свихнуться. Еще по стаканчику?
Дядя Эм выпил еще, а я отказался. Свой стакан Вейс налил доверху, но не выпил, а оставил на столе…
— Теперь о другом. Что вы выяснили про Моута? Кстати, его настоящее имя Джозеф Дентон.
— Я как раз хотел вам сказать, капитан, — продолжил дядя Эм. — Он опять чего-то боится. Сегодня около полудня он приезжал на ярмарку…
Вейс прервал его:
— Я в курсе. То есть я хочу сказать, что мне известно, как сильно он испугался в ту ночь, когда исчезла обезьяна. Почти как Эд прошлой ночью. Может, тогда в окне тоже появлялся призрак шимпанзе?
Я взглянул на дядю Эма. Он был просто ошеломлен таким предположением.
— Сьюзи скорее всего была уже мертва, — сказал я. — Они не знали точно, когда она сбежала.
— Сьюзи утонула прошлой ночью, это доказано. Значит, он мог увидеть в окне то же самое видение.
Я не сразу сообразил, как мне реагировать на его слова.
— Ничего он не видел. Вошла Мардж и сказала, что Сьюзи исчезла. Я разговаривал с Моутом до ее прихода. У него был абсолютно нормальный вид. Правда, он был в мрачном настроении. Мы все смотрели на Мардж, когда она просила нас помочь в розысках Сьюзи. Он наверняка тоже на нее смотрел. А потом Мардж поднялась и собралась уходить. Вот тогда-то я и обратил внимание на то, что он безумно испугался. На нем лица не было. Он испугался того, что сказала Мардж.