Дни надежды | страница 39



Кивнув, медсестра выскользнула из палаты.

Феликс взглянул на Джози, и на лице его отразилась тревога.

— Как ты себя чувствуешь? Ты кажешься такой бледной.

Джози вышла из оцепенения.

— Да… нет, все прекрасно.

— Отдыхайте, мистер Макмиллан, — сказал Феликс, переведя взгляд на Джозефа. — Завтра, когда вы будете чувствовать себя лучше, расскажете, что случилось. Ну, вот и сестра. Одна таблетка вам сейчас не повредит.

Джозеф поморщился, когда сестра Ховард подала ему белую таблетку.

— И не смейте ее выплевывать, как только я повернусь к вам спиной, как вы уже сделали с одной таблеткой на днях, — заворчала медсестра.

Джози с удивлением смотрела на дядю.

— Зачем ты это делаешь, дорогой?

Джозеф внезапно отодвинул воротник пижамы и ткнул пальцем в несколько мест.

— Странно, тогда он тоже так делал, — сказала мисс Ховард.

Джозеф откинул простыню и показал на свой живот.

В голове у Джози мелькнула догадка.

— Ты про сыпь, дорогой?

Он посмотрел на нее с такой любовью, что взор ее затуманился.

— О, какая же я идиотка! Мне следовало бы помнить об этом. Это опять те желтые таблетки? Вы даете ему верампил? — спросила Джози у сестры Ховард.

— Да. А что? При поступлении мистера Макмиллана к нам в больницу его пасынок сказал, что они очень хорошо на него действуют.

— Желтые? А у него аллергия на желтое, да? — быстро спросил Феликс.

Джози молча кивнула.

— Ой, мне так жаль, что я забыла об этом. В прежней больнице, в Сиднее, обнаружили, что у него на них аллергия и сменили лекарство. А Сэм, наверное, снова воспользовался старым рецептом — эта марка таблеток дешевле.

— Да, кто бы мог подумать! — развела руками медсестра.

Феликс печально вздохнул.

— В наши дни у человека может развиться аллергия на все, что угодно. И докопаться до настоящей причины бывает не так-то просто. Ну, ничего, мистер Макмиллан. Теперь мы будем давать вам безопасный аналог, и все пойдет на лад. И еще мы займемся вашей речью. Уверен, что ее можно значительно улучшить. Если, конечно, вы согласитесь нам помочь, — добавил Феликс сурово. — Ну а теперь давайте я осмотрю вас перед тем как уйти.

Произведя осмотр, Феликс произнес с удовлетворением:

— Ну что ж, давление не столь плохое для такого горячего джентльмена, как вы. — Прищурившись, он с укоризной взглянул на Джози. — Скажи мне, милая, а что, распускать руки и бить посуду — фамильная черта семейства Макмилланов?

Джози быстро взглянула на мисс Ховард. Та смотрела на пунцовые щеки девушки с явным удовольствием.