Проклятье старинной усадьбы | страница 22



– Миссис Бакстер, экономка, – представил ее дворецкий.

Элизабет протянула ей руку, но та намеренно не заметила жеста девушки и только произнесла:

– Добро пожаловать в «Буковый замок»!

Прозвучало, однако, не очень доброжелательно. Элизабет обменялась коротким взглядом с Уильямом, который, казалось, не заметил ничего необычного в поведении этой дамы.

– Ну что ж, моя дорогая миссис Бакстер, – сказал Уильям приветливо. – Я прошу вас показать жене ее комнату, а я пока быстро просмотрю почту. Любимая, ты ведь меня извинишь? Через полчаса я вновь полностью в твоем распоряжении!

На возражения не было времени, Уильям исчез, оставив ее стоять там, где она и стояла. Слуги покинули холл, остались только миссис Бакстер и Элизабет.

– Следуйте за мной, миссис Вандерой, – сказала экономка и махнула рукой в сторону лестницы.

Элизабет, конечно, было бы приятнее, если бы ей все показал Уильям. Эта странная дама не понравилась ей сразу. Но деваться некуда, и она пошла за экономкой, разглядывая портреты, висящие на стенах.

Экономка поднялась на самый верх и остановилась на последней ступеньке.

– Видите последний портрет? Это леди Изабель, она была женой сэра Уильяма.

Элизабет задержалась и осмотрела картину. Девушка почувствовала укол ревности: леди Изабель была очень хороша собой – настолько, что Элизабет усомнилась в своей собственной красоте.

Миссис Бакстер с удовлетворением заметила, что девушка побледнела и снисходительно обронила:

– Изабель была настоящей леди. У нее была неповторимая грация и красота. Да, вот уже много лет она мертва, а сэр Уильям одинок. Но он еще не стар.

Элизабет смотрела на экономку с удивлением. Она с трудом придала своему голосу жесткость и строго спросила:

– А что, в этом доме принято, что прислуга вмешивается в личные дела хозяев?

Серые глаза экономки блеснули, на секунду показалось, что она сейчас ответит так же колко. Но та, лишь улыбнувшись, сказала:

– Проследуйте, пожалуйста, за мной. Я покажу вам ваши комнаты.

Элизабет повернула направо, но женщина придержала ее:

– Восточное крыло здания закрыто, там находились комнаты леди Изабель, никто не имеет права туда входить, так захотел сэр Уильям. Ваши комнаты – в западном крыле, рядом с его спальней.

Элизабет последовала за миссис Бакстер с нехорошим предчувствием.

* * *

Первую ночь в новом доме Элизабет долго не могла уснуть. Она одна лежала в огромной кровати под шелковым одеялом и никак не могла расслабиться, хотя за день очень устала. День был долгим и странным. Сначала ее поразил ужин, который был накрыт в помещении, слишком большом для двоих. Элизабет было не по себе из-за отношения к ней миссис Бакстер, и своим чувством она хотела поделиться с мужем. Но то дворецкий постоянно заходил в комнату, то другие слуги – в обществе чужих Элизабет жаловаться постыдилась.