Магия ветра | страница 20



Мужчина рядом с Сарой поднялся и набросился на нее, пытаясь вырвать оружие. Ей удалось согнуть одну ногу и, упершись ему в живот, перекинуть злоумышленника через голову. Зацепившись сережкой за его рубашку, она почувствовала жалящую боль в порванной мочке уха. Мужчина злобно выругался, поднялся на ноги и побежал к дороге. Тот, что находился ближе к дому, уже двигался вверх по холму, шатаясь и все еще прижимая руки к челюсти. Водитель обеспечил им прикрытие, задержав Сару градом пуль. Наличие глушителя указывало на то, что у мужчин не было никакого желания извещать горожан о своем присутствии.

– Сара? Ты там в порядке? – с тревогой окликнул Деймон, без сомнения, услышав характерный свист пуль.

– Да. – Сара почувствовала отвращение к себе. Вдалеке послышался звук включаемого автомобильного двигателя и вращающихся в грязи колес, затем машина помчалась прочь по прибрежному шоссе. – Сожалею, Деймон, но я их упустила.

– Ты сожалеешь?! Сара, тебя могли убить! И нет, я не звонил шерифу. Надеялся, что это решили пошалить соседские детишки.

– А я-то приняла тебя за такого гениального человека, – поддразнила она, садясь и вытаскивая из волос веточки. Сара коснулась уха, которое сильно щипало, на пальцах осталась кровь. И потом, это была ее любимая пара сережек.

Шторы зашелестели, и Деймон высунул голову из окна.

– Мы и дальше будем перекрикиваться или ты все-таки войдешь в дом и поговоришь со мной? – По тону его голоса это больше походило не на вопрос, а на приказ.

Сара тихо рассмеялась.

– Полагаешь, это хорошая идея? Только представь, что сказала бы Инес, если бы узнала, что я навещаю тебя посреди ночи? – Она достала носовой платок, чтобы ненароком не смазать отпечатки злоумышленника, и подняла оружие с земли. – Она станет спрашивать о твоих намерениях. Тебе придется отрицать, что они у тебя есть. Быстро распространятся слухи о том, что ты обесчестил меня, и я стану объектом всеобщей жалости. Я не могу этого допустить. Лучше мне просто незаметно пробраться домой.

Деймон еще больше высунулся из окна.

– Проклятье, Сара, я не шучу. Тебя могли убить, ты хоть понимаешь это? Эти мужчины опасны, а ты решила «прогуляться под луной» и поиграть в местного копа. – Его слова прозвучали резче, чем он хотел, но Сара дьявольски его напугала. Он провел рукой по лицу, чувствуя тошноту от одной только мысли о грозившей ей опасности.

– Никакая опасность мне не грозила, Деймон, – словно прочитав его мысли, возразила Сара. – Если тебе интересно, эта винтовка заряжена снотворным, а не пулями. По крайней мере, они не пытались тебя убить, а хотели взять живым.