Свадебный переполох | страница 51



«Этот человек просто невыносимо проницателен», — подумала Аннабел. Однако она не собиралась признавать его правоту.

— Все это очень интересно, ваша светлость, но я пришла сюда за книгой, так что прошу меня простить. — Поставив словарь на место, она двинулась к полкам с романами.

Но герцог не понял намека и не ушел.

— Полагаю, — продолжал он, следуя за ней, — что Рамми счел обморожения слишком грубым предметом для беседы с молодой леди. Как и отсутствие туалетов в замке Рамсфорд. Я также не думаю, что он упомянул о шаловливых ручонках своего дяди Генри. Женщинам лучше держаться подальше от этого старика. Ему уже далеко за восемьдесят, но он до сих пор до крайности проворен. Он обитает в библиотеке, поскольку это единственная комната, в которой днем разводят огонь, так что если станете обходить эту комнату стороной, то будете в безопасности. — Герцог умолк и покачал головой. — А может быть, и нет. Однажды дядя Генри пытался зажать мою сестру в углу за буфетом. Ей даже пришлось ударить его клюшкой для гольфа.

— Не думаю, что вы говорите это серьезно. — Девушка снова повернулась к полкам. — Вы просто забавляетесь за мой счет.

— Спросите Сильвию, если не верите мне. Я представлю вас ей, и она подтвердит каждое сказанное мной слово. Дядюшка Рамсфорда волочится за каждой юбкой, и это хорошо всем известно. В этом отношении он похож на нашего короля.

Аннабел в ужасе уставилась на собеседника:

— Но король Англии… Он не такой!

— Лучше бы вам оказаться на континенте в то время, когда Рамми будет привечать его величество во время охоты в Нортумберленде, — продолжал он, словно она ничего не говорила. — Ведь вам едва ли захочется стать его жертвой. Королю достаточно будет взглянуть на вас, моя милая овечка, и он сразу же примет стойку. Не сомневаюсь, что он заставит Рамсфорда отступить в сторону.

Аннабел невольно содрогнулась, поскольку видела фотографии низенького и бородатого английского короля.

— Он этого не сделает. Мой муж не позволит ему.

— Моя дорогая девочка, у Рамсфорда не будет выбора. Положение обязывает, и все такое… и еще одно правило. Вы должны…

— Сплошные правила! — перебила девушка, потеряв терпение. — Так какие еще правила? О чем вы говорите?

— О правилах, по которым живут британцы. Они особенные, и они нерушимы. Преступите одно из их, и вас выставят вон.

Аннабел снова содрогнулась — чувство тревоги перерастало в страх. Разумеется, она не могла позволить себе совершить какую-нибудь ужасную ошибку. Но с другой стороны, она не знала, верить этому человеку или нет. Казалось, для него все было игрой, причем не очень-то честной.