Свободное сердце | страница 73



Слуги выдвинули стулья, и Кейла с Джессикой заняли свои места за столом. Кейле было в новинку такое обхождение, она слишком хорошо помнила, откуда пришла, поэтому конечно же тепло поблагодарила слуг. Радуясь, что ее посадили по правую руку от Джессики, Кейла заметила, что с другой стороны от нее сидит тот самый парень ее возраста, о котором говорила Джес, Сенигма, кажется. Она слегка кивнула ему и получила в ответ приветливую улыбку.

– Как мило, что ты к нам все-таки присоединилась, Джессика. – Проговорил сэр Ричард со своего места во главе стола. – Может быть, в следующий раз ты постараешься пораньше освободиться от своих тренировок, чтобы приходить сюда во время вместе со всеми?

Джессика хитро улыбнулась одним уголком губ и согласно кивнула. – Конечно, отец. Я прошу прощения.

Кейла с трудом могла удержать нижнюю челюсть, чтобы та не упала от удивления. Голос ее друга совершенно изменился! Где тот прежний ритмичный акцент, к которому она так привыкла, и который слышала от солдат? Теперь она разговаривала как настоящая благородная леди. Следовало бы догадаться, что Джессика разговаривала обычно в простонародной манере, но по правде говоря, она никогда об этом не задумывалась.

Взглянув во главу стола, Кейла заметила, что ее пристально разглядывает некая женщина, сидящая по правую руку от сэра Ричарда. Женщина, кажется, была знакома, и Кейла догадалась, что это, вероятно, и есть мать Джессики-леди Роза ДаГрэн.

Женщина была выше дочери, с длинными светлыми волосами, но отливавшими гораздо большей рыжиной, чем у Джессики. Красивая, с правильными строгими чертами лица, хоть и приближался ее возраст к сорока. Кейла разглядела, что ее глаза тоже были зеленые, но совсем не того оттенка влажных изумрудов, что у Джессики, ее глаза не искрились, а зелень была скорее унылая и тусклая. На Кейлу она смотрела с надменным презрением. Но Кейла не собиралась отступать, она снова и снова повторяла про себя слова Джессики: они не лучше тебя, они не лучше тебя. Так что ответный взгляд получился очень даже гордый.

Она оторвалась от пламенного созерцания леди Розы, когда перед ней поставили полную тарелку еды. Она улыбкой поблагодарила слугу и заметила, что все уже приступили к еде. Женщина взяла нож и вилку, что положили рядом с ее тарелкой, и неуклюже вонзила их в исходящую соком оленину. Видно эти люди уже привыкли пользоваться столовыми приборами. Джессика говорила, что мода на них пришла из Франции.