Судьба хуже, чем у дракона | страница 33



Покинув Скулсус сразу же после помолвки, Глория имела все шансы обогнать распространяющиеся слухи. Так как рано или поздно кто-нибудь обязательно станет искать пропавшую принцессу, уже сейчас лучше всего спрятаться в поместье Вейлесса.

Дилижанс трясся по ухабистой дороге, заставляя пассажиров подскакивать на своих местах, но даже когда дорога была ровной, Глория от волнения продолжала ерзать на сидении. Она сбежала из дворца, в одиночку, и теперь переживает настоящее приключение!

Никаких родителей, охраны, опекунов и компаньонок. Только она — одна одинешенька — переполненная восторгом от собственной самостоятельности. Что из того, что Глория замерзла? Какая разница, если она проголодалась?

Она взяла с собою теплую одежду и доедет до Борневальда в считанные дни. После таких страданий ее ждет любовь, замужество и — оооо! — жаркие-прежаркие ночи с Терри. От одной этой мысли ее бросало в жар.

«Настоящая любовь и первоклассное приключение, — рассуждала она. — Как удивительно сочетаются эти два понятия».

А ко всему прочему ей повезло с тем, что в дилижансе до Борневальда не было других пассажиров, так как Глории совсем не хотелось вступать в разговоры да и просто привлекать к себе внимание. Только возница перекинулся с ней парой слов, и то лишь однажды, когда они остановились напоить лошадей.

Дилижанс подъехал к горному перевалу, расположенному всего лишь в нескольких сотнях футов ниже снеговой линии, и оттого продуваемого всеми ветрами.

Глория была одета в модное пальто из стриженного бобра, которое она туго подпоясала вокруг изящной талии. Она натянула поглубже отделанный густым мехом капюшон и поспешила в гостиницу, зная, что ее поведение никому не покажется странным, когда дует такой холодный ветер.

Зайдя в гостиницу, она поискала железный ковшик, что обычно висит на крючке на двери. Возница заметил ее попытку и покачал головой.

— Мисс, эту воду пить нельзя. Она хороша для лошадей, но людям не подходит. Ее надо сначала вскипятить, чтобы снять проклятье.

Глория оглядела стены домика и внутреннюю сторону двери, затем вышла и быстро оглядела дверь в внешней стороны и косяк в поисках места, где колдун поставил свою метку. Но ничего не нашла. Она скользнула внутрь домика и захлопнула дверь.

— Как странно, — сказала она. — Местным жителям стоило бы нанять колдуна, чтобы он заботился об их безопасности.

— Ни здесь, ни где-то поблизости нет колдунов, мисс. Мы находимся в месте, где хозяйничает Горный Мужик. Он тут главный и не любит конкурентов.