Мой сын – Иосиф Сталин | страница 34



Конечно больше всего интересует Вас здоровье и жизнь Иосифа. Про него я могу сказать все только хорошее. Выглядит он очень хорошо, чувствует тоже хорошо, за лето он очень поправился т. к. каждую неделю уезжала деревню на три дня, где о нем очень хорошо заботились и потому он очень хорошо себя теперь чувствует. Я в этой деревне была по приезде и мне очень там понравилось лучше чем на Кавказе. Болел он без меня совсем недолго и сейчас у него уже не повторяется, он просил меня передать Вам горячий поцелуй, ну больше пока ничего про него не могу написать т. к. за месяц что я здесь живу пока ничего особенного не случалось.

Там же. Л.3-4. Автограф.

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

1 января 1923 г.

Мама – моя!

Здравствуй!

Живи десять тысяч лет.

Целую.

Твой Сосо

Там же. Л.13, 14. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

26 февраля 1923 г.

Мама – моя!

Твои письма получили. Желаю здоровья, твердости. В ближайшее время увидимся.

Живи тысячу лет.

Целую.

Привет от Нади.

Твой Coco

Там же. Л.15, 16. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

3 апреля 1924 г.

Здравствуй мама – моя!

Как поживаешь, как чувствуешь себя? Почему нет от тебя письма? Надя шлет привет. Целую.

Твой Сосо

Там же. Л.19-20. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

25 января 1925 г.

Здравствуй мама – моя! Знаю ты обижена на меня, но что поделаешь, уж очень занят и часто писать тебе не могу. День и ночь занят по горло делами и поэтому не радую тебя письмами.

Живи тысячу лет.

Твой Сосо

Там же. Л.21, 22. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

25 июня 1925 г.

Привет маме – моей! Как живешь и здравствуешь? Тысячу лет тебе жизни, бодрости и здоровья. Я пока чувствую себя хорошо. До свидания.

Привет знакомым.

Твой Coco

Там же. Л.23, 24. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

25 апреля 1929 г.

Здравствуй мама – моя!

Как живешь, как твое самочувствие? Давно от тебя нет писем, – видимо, обижена на меня, но что делать, ей богу очень занят.

Присылаю тебе сто пятьдесят рублей, – больше не сумел. Если нужны будут деньги, сообщи мне, сколько сумею пришлю.

Привет знакомым.

Надя шлет привет.

Живи много лет.

Твой Coco

Там же. Л.36-37. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили

16 сентября 1930 г.

Здравствуй мама – моя!