Мой сын – Иосиф Сталин | страница 34
Конечно больше всего интересует Вас здоровье и жизнь Иосифа. Про него я могу сказать все только хорошее. Выглядит он очень хорошо, чувствует тоже хорошо, за лето он очень поправился т. к. каждую неделю уезжала деревню на три дня, где о нем очень хорошо заботились и потому он очень хорошо себя теперь чувствует. Я в этой деревне была по приезде и мне очень там понравилось лучше чем на Кавказе. Болел он без меня совсем недолго и сейчас у него уже не повторяется, он просил меня передать Вам горячий поцелуй, ну больше пока ничего про него не могу написать т. к. за месяц что я здесь живу пока ничего особенного не случалось.
Там же. Л.3-4. Автограф.
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
1 января 1923 г.
Мама – моя!
Здравствуй!
Живи десять тысяч лет.
Целую.
Твой Сосо
Там же. Л.13, 14. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
26 февраля 1923 г.
Мама – моя!
Твои письма получили. Желаю здоровья, твердости. В ближайшее время увидимся.
Живи тысячу лет.
Целую.
Привет от Нади.
Твой Coco
Там же. Л.15, 16. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
3 апреля 1924 г.
Здравствуй мама – моя!
Как поживаешь, как чувствуешь себя? Почему нет от тебя письма? Надя шлет привет. Целую.
Твой Сосо
Там же. Л.19-20. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
25 января 1925 г.
Здравствуй мама – моя! Знаю ты обижена на меня, но что поделаешь, уж очень занят и часто писать тебе не могу. День и ночь занят по горло делами и поэтому не радую тебя письмами.
Живи тысячу лет.
Твой Сосо
Там же. Л.21, 22. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
25 июня 1925 г.
Привет маме – моей! Как живешь и здравствуешь? Тысячу лет тебе жизни, бодрости и здоровья. Я пока чувствую себя хорошо. До свидания.
Привет знакомым.
Твой Coco
Там же. Л.23, 24. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
25 апреля 1929 г.
Здравствуй мама – моя!
Как живешь, как твое самочувствие? Давно от тебя нет писем, – видимо, обижена на меня, но что делать, ей богу очень занят.
Присылаю тебе сто пятьдесят рублей, – больше не сумел. Если нужны будут деньги, сообщи мне, сколько сумею пришлю.
Привет знакомым.
Надя шлет привет.
Живи много лет.
Твой Coco
Там же. Л.36-37. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.
И.В. Сталин – Е.Г. Джугашвили
16 сентября 1930 г.
Здравствуй мама – моя!