Лицом к лицу | страница 7



— Я сказала… О господи, что вы несетесь как сумасшедший! Нельзя ли ехать потише?

Он что, оглох? Водитель продолжал вести машину на довольно высокой скорости. Он сидел за рулем, как каменное изваяние, и смотрел на дорогу.

— Вы едете не туда, куда мне надо!

Опять никакой реакции. Ни быстрого взгляда в ее сторону, ни даже легкого поворота головы. Мужчина лишь крепче сжал руль сильными длинными пальцами, и стрелка спидометра резко поползла вверх.

Стефани удалось приоткрыть немного перегородку, и она прижалась губами к узкой щели.

— Послушайте, вы едете в противоположную от церкви сторону.

Она старалась говорить четко и ясно, вспомнив об акценте незнакомца. Судя по произношению, он скорее всего итальянец. Может, он не понимает, что она говорит? А те несколько слов, что он произнес на английском языке, составляют весь его запас?

— Вы слышите меня? Вы…

Стефани лихорадочно копалась в памяти, пытаясь найти в ней тот минимум итальянского, который приобрела во время путешествия по Италии в прошлом году.

— Андаре нон джусто, — произнесла она.

Это был просто набор слов, без соблюдения грамматики, но Стефани надеялась, что он поймет ее.

И вдруг красивый рот водителя дернулся в едва заметной улыбке. Он с презрением отнесся к неуклюжей попытке Стефани объясниться на итальянском языке.

— Сто андандо нелла дериционе джусто. — резко ответил он. И, чтобы Стефани не вообразила, будто он не понимает по-английски, язвительно перевел: — Я-то еду в правильном направлении. Просто оно не совпадает с дорогой, по которой вы собирались ехать. Но куда бы мы ни ехали, советую вам сесть прямо и пристегнуть ремень. Ваше поведение в данный момент не только опасно для жизни, оно противоречит существующему закону и…

— Я нарушаю закон? — проговорила потрясенная Стефани. — Вы в своем уме? Вы… вы похищаете меня, а беспокоитесь о каких-то ремнях безопасности! Вы просто!.. — Она с силой нажала на перегородку, и та подалась еще немного. Стефани просунула в отверстие руку и стала бить водителя кулаком по плечу. — Сейчас же остановите машину! Остановите, говорю вам!

Но он и ухом не повел. Стефани взбесило, что этот тип не реагирует на ее настойчивые просьбы, и она, желая привлечь к себе внимание, схватила в кулак волосы, выбивавшиеся из-под форменной фуражки похитителя, и с силой дернула вниз.

— Дьявол! — выругался он по-итальянски.

«Роллс-ройс» на мгновение потерял управление и резко вильнул в сторону, но в следующую секунду водитель пришел в себя и выровнял руль.