Триумф графа Соколова | страница 14
— Я уже говорил: намечено большое уменьшение расходов. Лучше сказать: мы будем проводить сокращение безмерно раздутых штатов. Отсюда естественным образом и произойдет сокращение расходов. Об упразднении районных охранных отделений вы уже знаете. Вас, Владимир Николаевич, сокращения сметы коснулись тоже — теперь вы, как дворцовый комендант, на секретные расходы, содержание охранной агентуры и на командировки агентов будете получать в год на сто пятьдесят тысяч рублей меньше.
— Но это не совсем разумно! — возмутился Воейков.
И он в пространных выражениях стал доказывать вредность такого сокращения.
Его поддержали Мартынов и Белецкий.
Маклаков возражал.
Премьер Коковцов занял нейтральную позицию.
На него обрушился Джунковский.
Соколову стало скучно.
Председательствующий Коковцов, наконец, объявил:
— Господа, нам предстоит заслушать доклад Владимира Федоровича. Но я предлагаю на час прерваться. В столовой ждет хороший обед. Привезли свежие устрицы.
Вдруг, вспомнив о гастрономических приверженностях Соколова, Коковцов многозначительно взглянул на гения сыска и добавил:
— И жирные копченые угри.
— Очень заманчиво! — сказал Соколов и пошел не в столовую, а к гардеробу.
Все совещания на свете гений сыска полагал совершенно ненужными пустяками, которые устраивают начальники, чтобы своей деятельности придать более энергичный вид.
Он надел шинель и, ни с кем не прощаясь, покинул совещание.
Отобедав, важные чиновники обсуждали вопрос, который весьма волновал Государя: о народной трезвости и создании в противовес трактирам чайных, где мужички, ведя степенные, душеполезные беседы, вместо водки пили бы чаи — вприкуску и с баранками.
Разговор этот почти всем был скучен. Чем искоренить пьянство? Этого ни тогда, ни ныне никто не знает.
Некоторые чиновники откровенно дремали. Другие вяло спорили по пустякам.
В бесплодной перебранке попусту ушло время.
Так и не обсудив главный вопрос — мер по предотвращению террористических актов, — в начале шестого чины разъехались.
Прослушав «Аиду», Соколов вернулся в гостиницу. Едва стал просматривать вечерние газеты, как в дверь кто-то постучал. Часы пробили ровно одиннадцать.
Роман Малиновский оказался крепко сбитым человеком лет сорока, с шевелюрой темных волос, щегольски подвитых. Щеки и борода были бритыми, усы — пышными и тщательно причесанными. Костюм на депутате-осведомителе был дорогим, модного покроя, но вида на хозяине не имел. Пролетарий, вдруг прикоснувшись к власти, пыжился навести на себя аристократический лоск. Но как всегда случается, эти усилия гляделись напрасными и лишь вызывали улыбку сострадания.