Клеймо Теней | страница 23



Сам же я обнажил рапиру.

— Это Шустрила… — неуверенно проскрипел мой друг. — Хозяин того притона, в который ты сегодня имел честь ввалиться.

— Сколько их?

— Трое.

— Оружие?

— У двух кинжалы, у главаря сабля.

— С моей стороны двое, оружие дальнее. Меняемся местами. Стреляешь сразу, как только я чихну.

— Хорошо… Как только ты что?!

— Чихну, — терпеливо повторил я. — У меня очень в носу зудит! — слегка обозленно сказал я.

— Нашел время, сожри Криксал твою печенку! — выругался Кир.

— Ладно, меняемся…

Мы синхронно поменялись местами, не выпуская противников из поля зрения. Увидев своих противников, я насторожился, их главаря я уже видел, это он сверлил меня взглядом в той Тьмой проклятой таверне!

Бежать нам некуда, меня с другом взяли в самую классическую коробку. Оба выхода перекрыты бандитами, по бокам от нас грязные стены трущобных домов. Окна первых двух этажей заколочены досками, дверей вообще не наблюдается, как будто их замуровали. Так что в здании не спрячешься. Местность была подобрана этими неприятными типами просто на ура!

— Ребята! Ну зачем же сразу шуметь? — гнусавым голосом протянул главарь.

— Мы все еще можем мирно разойтись! Просто положите оружие на землю, вместе со своими ценностями, разумеется, и будете абсолютно целы и невредимы, — сказал он, не сводя с меня слегка неуверенного, но все же цепкого взляда. Моего друга он как будто бы не замечал.

Понятное дело, что никто нас отпускать не собирался, мы видели их лица, Кир знает, где находится логово этого весьма неприятного типа, а настолько ценных свидетелей преступления отпускать было верхом кретинизма. И это была всего лишь попытка решить дело малой кровью, понадеявшись на нашу глупость, так как ему неизвестно, что мы могли представлять собой как воины.

Похоже, выражение моего лица было достаточно ироничным, чтобы он понял, что все так гладко не пройдет, как бы того хотелось.

Сзади послышался треск моего арбалета. Пришла пора заканчивать эти бессмысленные разговоры и начинать действовать. «Шумелка»[11] еще не успела достигнуть своей цели, как я уже несся на своих противников, стараясь угадать момент так, чтобы и им немного досталось от света, вырвавшегося наружу. Ослепит их, или же они просто зажмурят глаза, пережидая буйство вырвавшейся из тесного плена алхимической смеси, — меня устроит любой из вариантов.

Вот только бандиты поступили совершенно не так, как я ожидал. Как только я рванул на них, бандиты, словно делали нечто подобное всю жизнь, отскочили на неплохое расстояние и взорвали у меня под ногами маленькие стеклянные шарики, которые были начинены светящимся дымом. Видимость тут же стала нулевая, а вот я у них был как на ладони, потому что выделялся темным пятном на фоне голубовато-сизых струек дыма, тянувшихся у меня из-под ног.