Мир в прорези маски | страница 83



Должно быть, он только вернулся. Сейчас герцог больше всего походил на самого обычного студента: невыспавшийся, помятый, в полурасстегнутой и незаправленной рубашке…

— Здравствуйте, профессор, — вежливо отозвалась я и чуть поклонилась.

— Да брось, — вяло махнул тот рукой и улыбнулся, — мы не на экзамене. Пока я в общежитии, меня зовут Джек и ко мне обращаются на «ты». — Молодой человек по-хозяйски пересек кухню и подошел к плите. — Это твое? — бесцеремонно заглянул в кастрюльку и сразу удивленно присвистнул. — Карийский суп-пюре со сливовыми улитками?

«Мое», — чуть не сорвалось с губ, но так и застряло в горле. Что я умудрилась притащить?! Суп из улиток… Вот дура — в трактир надо было бежать, а не в дорогущий ресторан.

— Нет-нет, оно тут раньше стояло, — поспешно ответила, смутившись, и тоже заглянула внутрь. В кастрюльке колыхалось белесое желеобразное месиво с вкраплением непонятных темно-фиолетовых кусочков. — Это улитки? Да?

Возможно, подобный продукт и был редким деликатесом, но пробовать это мне расхотелось.

— А у тебя какого-нибудь супа нету? — с надеждой спросил Джек, выжидающе посмотрев на меня.

Эх… Если путь к сердцу мужчины лежит через желудок, то сегодня явно не мой день. Я печально посмотрела на проклятых моллюсков. Вспомнила свои кулинарные потуги, вздохнула… А потом неожиданно призналась:

— Нет, я не умею варить суп. — Наткнулась на участливый взгляд и расстроилась окончательно. — Я только чай нормально делаю. Конечно, девочки учат понемногу — уже могу картошку сварить или яичницу поджарить. А суп… Люська говорит, это самое простое. Бросаешь все, что есть, в воду, а дальше само сварится. Вот один раз попробовала… — Я огорченно замолчала.

— И что?

— Да вылить пришлось. Даже собака во дворе есть не захотела. Вот как. Хотите чаю? — предложила я. Обмен, конечно, не равноценный, но чаем я хоть никого не отравлю. — Вода вон греется.

— У меня есть предложение получше. Научить тебя варить суп? Доставай продукты.

Я, широко раскрыв глаза и недоверчиво подняв брови, потрясенно уставилась на собеседника. Великий и могучий герцог Сорби учит молоденькую студентку суп варить… Боже Ари, какие еще сюрпризы ты мне приготовил?

Дважды просить не пришлось. Я мигом метнулась за мясом и овощами. Дальше Джек руководил процессом, подробно рассказывая, что, как и в каком порядке делать. Я послушно помогала чистить и резать овощи. Наконец приготовления завершились, осталось только дождаться, пока все сварится.