Жестокость любви | страница 30
— Ну и дурак, — равнодушно бросил Руперт. — Лично я прыгал бы от радости, избавившись от такого хилого мяукающего существа! Почему вы никогда не носите драгоценностей, Пандора?
Ее плечи инстинктивно напряглись. Он так неожиданно сменил тему разговора, что Пандора не сразу сумела взять себя в руки и вновь принять холодный равнодушный вид, коим весь вечер доводила его до исступления.
— Я надеваю иногда жемчуг матери.
— Но не вчера и не сегодня.
— Нет. — Она упрямо поджала губы.
— Почему?
— Неужели этот разговор не может подождать до конца спектакля, ваша светлость? — Она многозначительно покосилась на графа и графиню, которые внимательно слушали доносившиеся со сцены завывания.
Руперт с трудом подавил зевок.
— Боюсь, к тому времени я погибну от тоски.
Пандора прикусила губу, чтобы не захихикать. По правде говоря, едва ли не самая скучная опера из всех, слышанных ею, а уж она знала в этом толк за годы брака с Барнаби.
— Полагаю, ваши страдания подходят к концу, — заверила она его.
— Слава тебе господи! — с явным облегчением прошептал он. — Не могу поверить, что люди приходят сюда по доброй воле, дабы развлечься!
— Может, просто их взгляд на развлечения не совпадает с вашим?
— Да, на похоронах и то веселее!
На этот раз Пандора не смогла скрыть улыбку.
— Надеюсь, вы не часто на них бывали.
— Чаще, чем в опере, слава богу!
— Зачем вы тогда вообще решились пойти на это ненавистное мероприятие? — нахмурилась она.
Позади нее в течение нескольких долгих секунд царило молчание.
— Возможно, чтобы увидеть и быть увиденным?
— Можно спросить, кого вы надеялись увидеть и кто должен был увидеть вас, ваша светлость? — напряглась она.
— Спросить можно, — хмыкнул он.
Пандора оторвала взгляд от сцены, где мучения главного героя вроде бы подходили к концу, и обвела глазами публику, полагая — нет, ожидая — непременно заметить среди гостей вдовствующую герцогиню Страттон.
Пандора не то чтобы дружила с Патрисией Стерлинг, та была немного старше, и у нее в подругах числились куда более знатные дамы, чем она, но в прошлом она несколько раз встречалась с ней и прекрасно знала, как та выглядит. Если верить Данте Карфаксу, эта женщина полностью соответствовала предпочтениям Руперта: высокая, статная, с черными волосами и бледно-голубыми глазами на красивом лице.
Но, как ни старалась, Пандора не сумела отыскать ее среди заядлых театралов…
— Ну как, вы нашли то, что — или, я бы сказал, кого — искали? — поинтересовался Руперт некоторое время спустя, подсаживая ее в свою карету.