И вновь искушение | страница 36
Рот Эванджелины снова смягчился. Хорошо. По крайней мере, она не сердилась на него. Однако сейчас, глядя на ее слегка приоткрытые губы, он испытал желание поцеловать ее. Он мечтал о том, чтобы поцеловать ее, последние три ночи, не будучи уверенным, в том, что это будет столь же приятно и волнительно, как ему запомнилось, или же он был слишком пьян для того, чтобы осознать, что ничего из ряда вон выдающегося не произошло.
– Вы необыкновенный мужчина, – негромко сказала Эванджелина, прижав Электру к груди, – вы подбираете случайных котят и приглашаете женщин, которые дали вам пощечину и отказали вам в завтраке.
Значит, она тоже помнила тот поцелуй – по крайней мере, окончание его.
– Я поцеловал вас без приглашения. Я заслужил пощечину.
– И, стало быть, теперь вы совершенно добропорядочный джентльмен?
– Нет. Но когда мы будем целоваться в следующий раз, я вначале спрошу разрешения. Ее щеки залил румянец.
– Почему вы думаете, что будет следующий поцелуй?
– Я просто не могу себе представить, что его не будет.
На какое-то время Эванджелина замолчала. Она сидела рядом с ним, почесывая Электру и рассеянно глядя на многолюдные лондонские улицы. Очевидно, он дал правильный ответ, потому что она не запустила в него котенком. И что самое странное, его ответ был совершенно, честным. Он, в самом деле, хотел поцеловать ее снова, и как бы изобретательно она ни уходила от этого, он знал – знал! – что поцелует ее снова.
– Куда мы едем? – спросила она, наконец, все так же, не глядя на него.
– В Сент-Джеймсский парк. Мы можем расположиться возле пруда.
– Чудесное место!
Коннолл кивнул, стараясь сдержать улыбку.
– Вы захватили с собой ваш проклятый камень? – спросил он главным образом для того, чтобы дать ей время снова обрести присущую ей жесткость.
– Нет, не взяла. Я говорила вам, что это вздор. Не может бриллиант приносить кому-то счастье или неудачу.
– Найдутся люди, готовые поспорить с этим. Поскольку мы вместе, а его нет, то я, например, сказал бы, что его отсутствие – это удача.
– Для вас, возможно.
– Но если моя теория правильна, то для ее подтверждения вам нужно всего лишь надеть его, и я свалюсь с экипажа и сломаю себе шею.
Наконец-то она повернулась к нему лицом, выражение которого было очень серьезным.
– Если бы я была уверена, я бы рискнула.
– Очень забавно, Джилли! Но раз вы оставили его, значит, я вам нравлюсь, и вы не хотите, чтобы я потерял некоторые свои достоинства.
– Думайте что вам угодно, а я просто сочла, что ожерелье с бриллиантом – это слишком громоздко для пикника.