Игра краплеными картами | страница 49



— Пожалуй, вы правы.

— Так в чем же тогда дело? Или вы считаете, что для меня это опасно?

— Нет, — ответил Трент. — Дело не в этом. Я позабочусь, чтобы для вас практически не было никакой опасности. Я думаю, что могу это гарантировать. Просто, после всего, что вы уже пережили, мне хотелось избавить вас от лишних волнений. В любом случае это будет испытание для нервов.

— Все равно мне этого не избежать, — заявила Дебби. — Хорошо, что я буду не одна.

— Вам только придется строго выполнять распорядок дня, иначе будет очень скучно. Это как в армии перед наступлением. А в конце могут последовать не совсем приятные вещи. Поэтому я счел не совсем красивым просить вас играть роль приманки.

— Очень мило с вашей стороны, но лучше уж я это сделаю сама.

— Ну, если вы сами решились…

Дебби энергично кивнула:

— Да, я этого хочу.

— Тогда все значительно упрощается. Нам не нужно искать для вас убежище, а кроме того, не потребуются люди для вашей охраны. Несомненно, шансы на удачу возрастут. Но вы понимаете, на что вы идете, мисс Шелдон?

— Конечно.

— До конца операции вы вынуждены будете жить как в заключении. Там, на мельнице, свобода ваша будет ограничена. Выйти из игры уже будет нельзя. Придется терпеть до конца.

— Это я понимаю. Можете положиться на меня.

— Да… — Трент задумался. — А что вы скажете, мистер Фриман?

— Я ничего не имею против, — ответил Хуг.

— Прекрасно. — Трент обернулся к обеим полицейским. — Благодарю вас. Как видите, мы сможем обойтись без вас. Сожалею, что напрасно побеспокоил.

— Ничего, не волнуйтесь, господин старший инспектор, — ответила сержант Меллор.

Девушка еще раз улыбнулась Хугу и вместе со своей начальницей покинула комнату.

— Дебби, вам нужно срочно научиться готовить, — пошутил Хуг. — Мы ведь не можем неделями сидеть на одной яичнице.


Следующие два дня Хуг и Дебби провели в напряженном ожидании. Техники Скотланд Ярда — так объяснил им Трент — должны были сначала кое-что переделать на мельнице. В течение этого времени ни Хугу, ни Дебби не разрешалось покидать гостиницу. Время от времени старший инспектор звонил им. Кроме того, к Дебби приходил юрист, с которым она еще раз проработала показания, которые должна была давать следователю. А в остальном у них не было никакой связи с внешним миром. Покупками занимались сержант Норрис и женщина из полиции. Пакеты они оставляли у портье гостиницы. Сержант Ивретт, который постоянно находился около них, на следующий день получил подкрепление в лице еще одного полицейского.