Облако смерти | страница 5
— Но мятеж ведь удастся предотвратить? — спросил Шерлок, чувствуя, как его охватывает беспокойство. — С папой ничего не случится?
Майкрофт пожал плечами.
— Не знаю, — ответил он. Брат всегда был искренним, и это качество Шерлок в нем ценил больше всего. Майкрофт никогда не пытался подсластить пилюлю. — К сожалению, мне ничего не известно. По крайней мере, пока.
— Но ты же работаешь на правительство, — возразил Шерлок. — Ты должен хоть что-нибудь знать о том, что может произойти. А другой полк нельзя было отправить? Почему папа не мог остаться в Англии?
— Я работаю в Министерстве иностранных дел всего лишь несколько месяцев, — ответил Майкрофт, — и хотя мне льстит твоя вера в мои безграничные возможности, боюсь, что на самом деле я могу не так уж и много. Я всего лишь рядовой советник. Что-то вроде обычного клерка.
— А папа надолго уехал? — спросил Шерлок, вспоминая отца, высокого человека в алом саржевом мундире с белыми ремнями, крест-накрест пересекающими грудь, человека, который любил смеяться и очень редко выходил из себя. Потом он подумал, что отцу может грозить серьезная опасность, и у него комок подступил к горлу, но Шерлок постарался не выдавать своих чувств. Единственное, чему он хорошо научился в Дипдинской школе, так это скрывать эмоции. Стоило хотя бы раз проявить свои чувства, и твою слабость непременно используют против тебя.
— Дорога туда займет полтора месяца, еще полгода, по моим прикидкам, он должен будет провести в Индии, а затем понадобится еще полтора месяца на обратный путь. Всего девять месяцев.
— Почти год. — Шерлок низко опустил голову, но затем взял себя в руки и кивнул. — А теперь мы поедем домой?
— Ты домой не поедешь, — возразил Майкрофт.
Шерлок так и застыл, пытаясь осмыслить слова брата и не в силах выдавить ни слова в ответ.
— Но он не может остаться в школе, — пробормотал директор. — Здесь никого не будет.
Майкрофт невозмутимо перевел взгляд с Шерлока на директора.
— Наша мать нездорова, — сообщил он. — Она и в лучшие времена чувствовала себя неважно, а сейчас, после отъезда отца, ее состояние ухудшилось. Ей необходимы покой и тишина, а Шерлок постоянно должен находиться под присмотром взрослых.
— Но у меня есть ты! — возразил Шерлок.
Майкрофт печально покачал головой:
— Я живу в Лондоне и большую часть своего времени посвящаю работе. Боюсь, что я не подхожу на роль опекуна, тем более для такого любознательного мальчика, как ты. — Он повернулся к директору, как будто последнюю фразу ему легче было сказать Томблинсону, чем Шерлоку. — Хотя мы живем в Хоршеме, у нас есть родственники в Фарнхеме, местечке неподалеку отсюда. Наши дядя и тетя. Эти каникулы Шерлок проведет у них.