Облако смерти | страница 38



Парень, за которым следил Шерлок, поставил на телегу последнюю коробку, отряхнул руки и вытер их о жилет с таким видом, будто работал, не разгибаясь, весь день. На жилете остались желтые следы. Другой рабочий — огромный детина с бритой головой, татуировками, покрывавшими обе руки сплошным узором от плеч до запястий, и свисающей с пояса масляной лампой — окинул его презрительным взглядом.

— Понравилось развлечение? — спросил он с насмешливым любопытством.

— Эй, но я тоже вкалывал! — обиженно возразил парень.

— Ну и что там с лавочкой Уинта?

Парень покачал головой:

— Барон был прав. Уинт потихоньку тырил у нас барахлишко и приторговывал им. Дома у него валялась целая куча курток и штанов.

— Тебя кто-нибудь видел?

— Никто. Я прошмыгнул, как крыса.

— Все забрал?

Парень кивком головы указал на мешок:

— Все сложил и сюда запихнул.

— Отлично. Забрось его на телегу.

Парень шагнул к мешку, но громила снова его окликнул:

— А лавочку Уинта сжег?

Тот покачал головой:

— Да вроде незачем было.

Громила пожал плечами:

— Будешь объяснять это барону.

— Эй, Клем, а эта нам не понадобится! — воскликнул один из грузчиков, указывая на пустую телегу.

— Ну и бросьте ее, — ответил громила. — Мы же и думали, что вполне и без нее обойдемся, но барон не любит рассчитывать на авось. Осторожный он человек, наш барон. — Он повернулся к парню с крысиным лицом и ткнул пальцем в желтые пятна на его жилете. — Ты вымазался в этой дряни. Да и в лавочке Уинта ее наверняка полно. Барон потребует, чтобы мы сожгли ее, как и этот амбар, — избавились от улик.

Парень взглянул на свой жилет.

— А что это за штука? — спросил он.

Клем засмеялся; его смех был похож то ли на фырканье, то ли на кашель.

— Лучше не знать.

Парень посмотрел на свои руки. Потом поднял взгляд; его лицо стало мертвенно-белым и исказилось от ужаса.

— Слушай, Клем, так что, со мной теперь случится то же самое, что и с Уинтом?

Клем покачал головой:

— Не случится, если смоешь с себя эту гадость — барон же нам всем объяснял, что делать. — Он посмотрел на остальных работников, которые стояли у нагруженной телеги и переговаривались. — Ну хорошо, пора трогаться. Мартин и Джо, вы на телеге. Сами знаете, куда ехать. Стуффер и Флинн, вы к барону. — Он повернулся к парню: — А мы с тобой, Денни, останемся наводить здесь порядок Сожжем все дотла. Амбар этот огромный, так что кто знает, что тут могут найти после нас.

Денни окинул взглядом помещение.

— А сжигать обязательно? — жалобно спросил он. — Ты представь, как тут можно будет развернуться, когда барон закончит свои дела. Мы же сможем устроить здесь самую большую таверну во всей округе. Чтобы девочки пели-плясали, и все такое. Жалко сжигать.