И пришел день... | страница 46
- Северус, хватит притворяться, тем более что выходит не очень, - раздался ненавистный голос.
Мужчину даже подбросило:
- Да как ты смеешь, мальчишка! Я поставлю тебя на место! - разорялся бывший декан Слизерина.
- Интересно и как ты представляешь этот процесс? - ехидно поинтересовался мальчик. В этот момент он был похож на всех тех богатеньких маменькиных сынков, которые травили Северуса годами.
- Да я смешаю тебя с грязью! Ты будешь гадить от страха только слыша моё имя!... - кричал мужчина, не замечая, что говорит в слух то, что до этого никому не говорил.
- И такому человеку Дамблдор поручил воспитание детей, - сам себе сказал мальчик, наблюдая за беснующимся мужчиной. Понятно, что старик пытался держать зельевара и шпиона, который ему многим обязан, под рукой... Но ставить двадцатилетнего, озлобленного мальчишку на роль преподавателя одной из важнейших дисциплин и декана с точки зрения педагогики и психологии - убийственный шаг. Понятны так же стремления директор уничтожить или хотя бы подорвать ненавистный ему дом, но куда смотрел совет попечителей?! Но если вспомнить о других профессорах этого гадючника, возможно они полагали, что это ещё не худший вариант.
Всё это время мужчина продолжал поливать грязью мальчика, сидящего перед ним.
- Всё, хватит! - приказал парень, и зельевар моментально заткнулся, возмущенно глядя на пацана. В комнате повисла благословенная тишина. - Пора пояснить, во что ты вляпался, - серьёзно сообщил Дагда. - Если бы у тебя было больше самообладания и осторожности, ты бы заметил странность своего поведения уже давно. После пробуждения ты продолжаешь нести ту ахинею, которая у тебя в голове. Ты даже не заметил, что говоришь то, что думаешь, полагая, что перед ребёнком нет необходимости держать маску. Но могу тебя огорчить, я во много раз старше не только тебя, но и твоего работодателя. А маленькие дети с непомерным самомнением? наподобие тебя, меня уже давно не впечатляют. Была бы моя воля, я бы отправил тебя на перерождение, и пусть твоими тараканами занимается кто-то другой, но есть как всегда "но". За тебя вступился Лорд Малфой, и даже его супруга поддержала просьбу мужа. По этой прискорбной причиной мне придется заниматься твоим воспитанием, хотя, если честно, у меня нет никакого желание взваливать на себя такой неблагодарный труд. Я это делаю только ради человека, который заслужил мое уважение, и не своим титулом и богатством, а силой своего характера и взглядами на жизнь. Поэтому с этого момента ты мой личный раб.