Покорение | страница 38
— Откуда тебе известно, что это были команчи?
Пума пожал плечами. Ему не хотелось объяснять, что такие мокасины и звуки, похожие на вой койота, существуют только у команчей. А если бы это были апачи, то они тотчас бы напали на караван. Но он не стал ничего говорить.
— Сколько их было?
— Семь.
Майор Диего разозлился. Он пристально посмотрел на Пуму.
— Им нужны женщины! — Он не сомневался в этом.
— Нет, — немного помолчав, ответил Пума. — Им нужны лошади.
— Хм-м… — пробурчал Диего. — Значит, нам надо лучше охранять лошадей. Чтобы их не угнали, пока мы не добрались до Санта Фе.
Пума кивнул.
Диего шагнул вперед и приблизил свое бородатое лицо почти вплотную к лицу Пумы:
— И держись подальше от этих женщин!
Лицо Пумы не дрогнуло. Но его охватило негодование.
— Я, как и команчи, предпочитаю лошадей! — усмехнулся он.
Диего рассвирепел:
— Смотри мне, сукин сын! — прохрипел он. — Я тебе сказал, держись подальше от этих женщин, а не то… А не то я вздерну тебя на ближайшем дереве.
Пума демонстративно огляделся. Кругом росли только низкие колючие кустики и редкие худосочные деревца. Ничего такого, что могло бы выдержать вес человека. Майор проследил за его взглядом и рассвирепел еще больше, как будто прочитал мысли Пумы.
— Скоро мы будем в моих родных краях, — заметил Пума. — Там вы будете нуждаться во мне больше, чем я в вас.
Его лицо окаменело, но голос звучал вполне бесстрастно. Ледяные глаза прямо смотрели в глаза Диего.
Лицо майора покраснело так, как будто его обожгло солнцем.
— Ты так думаешь, апач? — насмешливо спросил он.
Пума вздрогнул и напрягся. Слово «апач» прозвучало, как ругательство.
— Да-да! Я все о тебе знаю! — злорадно прошипел Диего.
Лицо Пумы оставалось все таким же спокойным. Он не позволит этому человеку довести себя до бешенства, что бы тот ни сказал. А сказал он уже и так слишком много.
— Посмотрим, как ты запоешь, когда окажется, что ты больше не солдат!
Пума быстро взглянул на него.
Майор Диего улыбался во весь рот, но без тени юмора.
— Прямо сейчас, — произнес он, — ты разжалован. Ты уже не солдат. Ты разведчик.
Пума с трудом удержался, чтобы не рассмеяться. Неужели майор считает, что Пума дорожит всеми этими знаками отличия, которые придумали испанцы? Быть разведчиком гораздо интереснее. Он должен передвигаться впереди каравана, искать источники питьевой воды, высматривать, нет ли поблизости враждебно настроенных индейцев, может быть, ему встретится кто-нибудь из его племени. У него будет гораздо больше шансов на побег, чем до сих пор, когда он охранял скот или лошадей. Он начал снимать свои тяжелые металлические солдатские регалии. Диего выхватил их у него из рук.