Но-о, Леокадия! | страница 27
Леокадия не решалась совершать набеги на окрестные луга: она знала, что там крылья могут доставить ей неприятности. Тут, на Старой площади, и по соседству все к ней привыкли.
- Эй, Леокадия, - кричал рано утром молочник. - Ты не могла бы взлететь на пятый этаж - отнести аптекарше бутылку молока?
И сочувственно кивал головой, когда Леокадия объясняла ему, что все еще не умеет летать.
- А, может, слетаешь за меня? - шутил почтальон. - Мне бы твои крылья, ох, как пригодились!
- Леокадия, вытряхни половик! - просила портнихина служанка.
И Леокадия била крыльями о ковер, пока они не становились серыми от пыли. Но вот начинался дождь и крылья Леокадии, умытые и блестящие, служили зонтиком детям на Старой площади.
Больше всех любили Леокадию дети. Эта дружба была и приятной и ВКУСНОЙ, потому что в ней было немало всяких лакомств. Леокадия никогда ничего не просила, но с благодарностью съедала каждый кусочек сахару, каждую дареную морковку.
- Когда же ты полетишь? - спрашивали дети. И она всегда отвечала:
- Завтра!
Потому что ВСЕГДА в это верила.
После обеда к Алоизу приходил Парикмахер. Разговаривал с Алоизом, но глядел при этом на Леокадию и прикидывал, как бы ей получше подрезать крылья.
- Они будут куда шикарнее, Леокадия, - уверял он. - Ты все равно не можешь на них летать, почему бы их не подстричь и не завить? Самую малость?
Так он говорил, а Леокадия молчала. Она думала о том, что лучше иметь крылья, на которых когда-нибудь ПОЛЕТИШЬ, если научишься, чем такие, на которых НЕ ПОЛЕТИШЬ никогда. И не только потому, что не умеешь.
Остаток денег, заработанных в Музее, Леокадия отнесла Доктору в поликлинику. Подала через окно, потому что не могла войти в дверь.
- Прорезались, - сообщила она. - Вы не могли бы выписать мне мазь для полетов?
- Выходит, я должен отучить вас ходить по земле? Но такого лекарства у меня нет. Каждый должен сам найти свое лекарство.
Это был умный Доктор.
- Советую вам читать сказки Андерсена, - улыбнулся он напоследок. - Может, там найдется какой-нибудь рецепт.
Дети принесли Леокадии сказки, но читать вслух им было некогда шли приготовления к Пасхе.
- Читай сама! - предложили они.
- У меня нет очков, - возразила Леокадия. - И вообще, без очков я делаю страшные орфографические ошибки.
- А в очках?
- Не знаю, не пробовала.
Тогда Алоиз прочел ей вслух сказку о гадком утенке, который превратился в прекрасного лебедя.
- Это обо мне, - всхлипнула Леокадия, утерев последнюю слезу. Правда, когда меня запрягали в пролетку я была красивой кобылой, но стала гадким утенком. Подождите, я еще полечу!