Микадо. Император из будущего | страница 77




Люди начинают перешептываться, почтительно расступаются и я подаю золотник устроителю лотереи. Судя по налобной повязке — это жрец 4-го ранга.


— Господин желает пятнадцать номеров? — с поклоном принимает монету пожилой мужчина

— Да. А как организована лотерея?

— Как видите, каждая дощечка имеет линию разлома. По обеим сторонам выжжен одинаковый номер с печатью храма. Отламываете верхнюю половинку и кладете вот в этот деревянный ящик

— Прямо сейчас?

— Нет, что вы. Розыгрыш начнется через два дня в час петуха.

— Вторая половинка остается у меня?

— Совершенно верно. Дальше самая молодая прислужница храма с завязанными глазами вытаскивает из ящика дощечки. Тот, чья половинка выиграет — получает один приз

— И какова награда?

— Пока продано примерно 50 тысяч пластинок, призов запланировано десять, по сто золотых монет каждый.


Быстро прикидываю шансы. Общая выручка на сегодняшний день — больше трех тысяч кобанов. Вероятность победить — один к пяти тысячам. Две с лишним тысячи монет отправляются пострадавшим. Или не отправляются.


— Не извольте сомневаться — понял мои сомнения продавец — Списки нуждающихся висят в храме. Деньги будут выдаваться на руки главам общин и кварталов под личную печать в присутствии знатных персон.

— Вот, что любезный — я сложил свои дощечки в выданный мне холщевый мешочек — Подходи завтра с настоятелем Ясака в императорский дворец и найди Сабуро Хейко. Он вам поможет сделать эту лотерею успешной во всех северных провинциях.


Почему бы не присвоить хорошему начинанию статус императорского проекта? Люди азартны, но и человеческие страсти можно использовать во благо государства и общества. Сопровождаемый низкими поклонами, я вышел с храмовой площади.


Справа к территории кумирни примыкает большой парк Маруями, а слева начинаются жилые кварталы Миягава-тё. "Миягава" означает "священная река", другое название реки Камо, протекающей по Киото. Во время праздника "Гион мацури" в её воды погружают микоси (переносную святыню) храма Ясака. В прошлый визит в столицу, я даже имел возможность издали наблюдать это любопытное действо. Непременный атрибут праздника — огромные колесницы. В течение года их в разобранном виде хранят в храмовом хранилище. Почти все из них — подлинные произведения искусства. Колесницы — это огромные, площадью 10 кв. метров, платформы на деревянных колесах диаметром 2-3 метра. На этих платформах устанавливается каркас из балок, связанных соломенными канатами. Покрыты они красочными шелками, парчой, гобеленами. На каждой колеснице впереди стоят двое мужчин в белом облачении с опахалами. На крыше восседают празднично одетые мужчины, разбрасывающие в толпу зрителей "тимаки" — завернутые в бамбуковые листья пучки соломы (залог здоровья на год). Каждую колесницу тянут за длинные толстые канаты по несколько десятков человек. На крышах расставлены разнообразные украшения, куклы, изображающие героев японского эпоса. Темой украшения колесниц и паланкинов служит сюжет какой-нибудь притчи, сказки, легенды.