Микадо. Император из будущего | страница 48




Шестеренки в моей голове сразу защелкали. Нужны землемеры, камнетесы, повозки для транспортировки плит. Дороги надо обязательно строить по римскому образцу. Сначала насыпь с водоотводными канавами по бокам. На насыпь кладутся необработанные каменные блоки с щелями для дренажа — это фундамент. Сверху фундамента — щебень или песок. И наконец, ровные плиты из песчаника или гранита. Обязательно сопутствующие сооружения. Дорожные указатели, мильные камни с указанием расстояния до столицы, харчевни и гостиницы, почтовые станции и заставы по типу тех, которые сейчас есть на тракте Токайдо. Решено! Начинаем масштабное дорожное строительство. И пусть в Японии крайне трудно прокладывать тракты, особенно в горной пересеченной местности (нужно рубить туннели, укреплять склоны от оползней) — другого способа занять пленных я не вижу. Хватит отрубать головы поверженным врагам. Их головы, а также руки и спины еще могут послужить стране. И, разумеется, главным на этот проект я назначил Мики Хиратэ. Инициатива — наказуема!

* * *

Увы, тема с головами не закончилась так быстро, как этого хотелось бы. По возвращению в Тибу меня ждал курьер. Молодой самурай привез из Киото сумку с корреспонденцией и лакированный ящик со странным, сладковато-гнилостным запахом. Уединившись в кабинете, я отложил письма в сторону и первым делом открыл ящик. Лучше бы я этого не делал. Насаженная на колышек и обсыпанная солью на меня таращилась голова плешивого старика. Его глаза были открыты, изо рта вывалился почерневший язык. Я тут же отбросил эту мерзость прочь, но потом собравшись силами все-таки водрузил ларец обратно на стол. Рядом с головой была вложена бумажка с иероглифами. Я развернул ее и прочитал "Морикиё Асина".

Совсем недавно я вспоминал об этом дайме, объявившим войну моему почившему тестю, и вот Морикиё, вернее его часть, самая важная часть — у меня на столе. Порывшись в сумке с корреспонденцией, я наше сопроводительное письмо Хотта Абе. Мой вассал, глава школы войнов-псов сообщал мне, что кампания против клана Асина закончена. Войска разгромлены в двух сражениях, взяты штурмом три замка, дайме и его дети убиты. В подтверждение смерти Морикиё — генерал посылает мне его голову, срубленную во время церемонии сэппуки. Абе считает Морикиё "хара-но курой хито" — "человеком с чёрным животом". Другими словами очень плохой личностью, недостойной перерождения. Глава семьи перед падением замка лично удавил своих четверых детей и зарезал жену с наложницами. После чего вспорол себе живот.