Микадо. Император из будущего | страница 31
— А что же местные жители? — я обернулся к дующим зеленый чай кузнецу и самураю — Как относятся к производству, заводу?
— Молятся на нас — усмехнулся в бороду Амакуни — Вместо того, чтобы вменить окрестным деревням в повинность отжиг угля, перевозки и прочие надобности завода — платим за все деньги. Это раз. Учим ребятню местную бесплатно, самых смышленых ставим помощниками к мастерам. Это два. Акитори-сан открыл лечебницу при управлении — за небольшую плату можно показать свою болячку доктору. Это три. Налоги снижены, торговля растет — почитай каждую неделю ярмарка. После запрета религии гайдзинов, были некоторые брожения. Но наш коор-бугё [21] отрубил пару буйных голов и все утихло. Не успели долгогривые у нас тут укорениться.
— Закупки навоза, извести и других компонентов селитры идут хорошо — поддержал кузнеца Масаюки Хаяси — по древесному углю тоже справляемся. Пытались тут некоторые взвинтить цены, какие то непонятные перекупщики появились, разнюхивали все, вопросы работникам задавали. Я по вашему, господин Великий министр, совету вызвал из Эдо, ах, простите То-кё, ёрики-полицейского. Он тут неделю носом землю рыл и выяснил, что перекупщики — люди оябуяна[22] Имибэ Куромаро. Действовали они в связке с южным кабунаками[23], где главной некто Иварэ Курохито. Местных ухарей ёрики арестовал, а я по вашему указу направил их в шахты. Но ниточки тянутся в столицу! Кто-то очень хочет нажиться на ваших планах.
А скорее узнать рецепт пороха! Вот только связки организованной преступности с доморощенными олигархами и Симадзу мне тут не хватало.
— Ладно, отправьте мне отчет, я разберусь. Что по ружьям, пороху и пушкам?
— По пороху выходим на 10 кан в день — первым начал отчитываться Хаяси — После того, как по вашему указу буду запущены ямчужные станы во всех провинциях, ожидаю рост производства в десять раз. Теперь по бездымному пороху. Подвижек, увы, нет.
— Азотную кислоту — самурай с трудом прочитал название вещества по бумажке, что я для него составлял — Еще удалось выделить. Но с эфиром глицерина...
Хаяси развел руками.
— В общем, с глицерином работаем. Что касается, бертолетовой соли — главный химик опять заглянул в шпаргалку — тут тоже не все гладко. Пропускали хлор через горячий концентрированный раствор калия, но то ли хлорную известь торговцы привезли плохую, то ли мы что-то делаем неправильно — кристаллизация не происходит.
Плохо! Очень плохо. Что толку от нарезных ружей, если я не могу сделать патрона к ним. Нагар от черного пороха моментально забивает ствол, а это значит, что солдаты после каждого выстрела вынуждены терять время на чистку и пыживание. Нет бертолетовой соли — нельзя сделать капсюли. А это главный элемент гильзы. Нет гильз — о каком прогрессе в военном деле вообще можно говорить? Будущее — за казнозарядным оружием. Но похоже, что это будущее наступит на островах весьма не скоро.