Поймать пламя | страница 3
Слово «муж» прозвучало крайне дико для моего слуха.
– Ему уже должны были сообщить! – радостно выпалила мама.
– Чудес-с-сно. Значит, новобрачный тоже не в курсе потрясающего события в нашей с ним судьбе.
– Милая, ты утрируешь, – ласково пропела матушка. – Уверена, что твой суженый несказанно рад такому счастью.
– Зато счастье не радо, – тихо проговорила я. – Вы не ответили, кому из наших лордов так не повезло?
– Он не из наших, – добила меня родительница.
– Так повезло, – поправил меня папочка, сделав акцент на последнем слове, – одному из лордов Ледяного Предела. – Сообщив эту феноменальную новость, отец замолчал, видимо ожидая реакции.
И она не замедлила последовать. У меня натурально отвисла челюсть, от шока даже разозлиться нормально не смогла.
– К-как? – еле слышно пролепетала я. – Они же на огненных не женятся. Да и вообще у нас с ними полувоенное положение… – Постепенно шок проходил, а возмущение пошло по нарастающей вместе с децибелами. – Да я там замерзну-у-у!
– Не бойся, зайка! – улыбаясь во все блестящие зубки, приободрила меня матушка. – С твоей холодностью тебе там будет хорошо.
Что?! Я еще и холодная? Спасибо, мама, утешила. Всегда знала, что я у тебя самая любимая. С конца. Нет, мать любила своих детей. Настолько, насколько это вообще возможно для огненной драконицы. Слишком уж мы ветреные и легкомысленные. Как правило. Но из всех правил бывают исключения.
– Ты и впрямь чересчур флегматична для драконов нашего вида, – добавил папочка. – Это стало одним из решающих факторов, чтобы отправить в Ледяной Предел именно тебя. Остальные наши девушки перенесли бы это слишком сложно.
Замечательно. Слов нет. Остальных жалко, а меня, дочь родную, единственную, можно этим ящерицам перемороженным отдать. На руках заострились когти и потихоньку начала проступать чешуя. Пока прозрачная и незаметная.
– И все же… – сказала тихо, изо всех сил пытаясь не сорваться. – Кто мой муж?!
Папик недовольно покосился на меня, помешавшую длинной, красивой речи о пользе проживания в холодных широтах, и нехотя сообщил:
– Ринвейл цай Тирлин. Полукровка.
От такого заявления я едва не свалилась с кресла. Теперь меня обуревало стойкое желание выскочить из кабинета, рвануть на площадку, превратиться и удрать за тридевять земель. К такой реакции родственнички, судя по всему, были готовы, так как мамочка щелкнула пальцами, установив по периметру комнаты непроницаемый купол. Правильно. Хоть я и спокойная, но от подобного шока много чего могу учудить.